Онлайн книга «Среди змеев»
|
У меня чуть не разрывается сердце. Родерик записал любимые имена для своих будущих детей. Читая эти короткие строчки, чуть не плачу, потому что знаю: я могу больше никогда его не увидеть. И Родерик может так и не увидеть своих детей, потому что враги убьют его, если он откажется помогать. Родерик – человек благородный и добрый. Мир жесток к таким, как он. Жесток к тем, кто просто хочет жить. Завести семью и быть счастливым. Бэйнс. Он хочет мальчика по имени Бэйнс. И девочку по имени Олвин. Бэйнс из Мэдисонов. Олвин из Мэдисонов. Лист бумаги в моей руке дрожит. Я сжимаю зубы. Нет, не стану я думать так, будто Родерика уже нет. Однажды он увидит своих детей, милых и забавных. Сложив листочек, бережно прячу его во внутренний карман куртки. Китон пока его видеть не стоит. Я не дам. Иначе она сломается. Выходя в коридор, я словно наяву слышу хохот Себастьяна, снова вижу победное выражение на его лице. А потом вспоминаю его прощальный смех в тоннелях под Пердицио. Он смеялся, соврав мне про Родерика. Смеялся, потому что хочет, чтобы я его ненавидел. Хочет, чтобы я его убил. Что ж, эта крыса и сволочь свое получит. В следующий раз при встрече я медленно вырежу у Себастьяна симбион, а потом подвешу этого предателя к носу корабля, где птицы станут клевать его рану. Я не удостою гаденыша смерти, принятой в Скайленде. Нет, изобью, а потом то, что осталось, брошу гнить на каком-нибудь острове. Этот подонок еще пожалеет, что остался жив. Глава 43 Есения всю ночь ведет наш корабль к Восточным пределам, к Дандуну, но постепенно становится ясно, что Нижний мир побеждает. Небо кишит горгантавнами. Где бы мы ни пролетали, почти всюду встречаются острова, подвергшиеся нападению. Летящие нам навстречу корабли спасаются, бегут и предупреждают об опасности впереди. Мы идем дальше по следу, оставленному Гёрнером в черных облаках, и наконец поступают первые донесения с Дандуна. Нам остается только слушать полные ужаса отчаянные крики, летящие из коммуникатора. Гигатавн вернулся. Мой коммуникатор связан с королевским. Дядя прибыл на Дандун всего час назад и теперь лихорадочно раздает приказы. Строит корабли в боевой порядок. Предупреждает, что отступать нельзя. Дандун не должен пасть, и держаться нужно до нашего прибытия. Есения на струнах уже несколько часов. Предлагаю сменить ее, но она отказывается. Она – лучший штурман. Создана для полетов. И все-таки мы движемся слишком медленно. Корабли армады Атвудов не обладают нашей скоростью. — Конрад! – кричит сидящий в кресле стрелка Громила. – СМОТРИ! Поначалу я, сосредоточенно глядя вдаль, вижу лишь точки на фоне восхода, у самых островов по соседству с Дандуном. Но вот они превращаются в пятнадцать подвижных, текучих силуэтов длиной в сотню метров каждый. У меня встают дыбом волосы на затылке. От этих тварей и спасались беженцы. Корабль Мага ныряет в сторону и уносится прочь. Вот же трус. Тара кричит исследователю что-то, но он молчит в ответ. Не то чтобы Маг был полезен. Да и открытия при нем, на борту его судна, и ключ Брона мы позволили ему оставить себе. А на нас летят пятнадцать горгантавнов. Все – шестого, если не седьмого класса. Наша армада из старых кораблей и «Гладиана» не годится для боя с такими огромными тварями. Змеи издают рев, и у меня по коже пробегают мурашки. Однако потом в рыжем свете восходящего солнца я кое-что замечаю. Вблизи становится отчетливо видно, что цвет змеиной брони какой-то не такой. |