Книга Красный зайчик, страница 107 – Девин Риверс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Красный зайчик»

📃 Cтраница 107

После того, как я попыталась схватиться за пистолет, я знала, что до смерти напугала его. Я и себя напугала. Хотя я всё еще чувствовала себя ужасно, мыслей о самоубийстве больше не было, и я была так благодарна Грэму за то, что он был рядом и остановил меня. Он следил за тем, чтобы я ела и пила достаточно воды, и заставлял позволять ему менять повязку на моем бедре. В остальном я видела, что он сражается со своими собственными демонами, и мое состояние этому явно не помогало.

После этого суицидального эпизода я медитировала каждый раз, когда мы останавливались на привал. Я сильно испугалась саму себя и понимала, что единственный человек, который сможет вытащить меня из этого, — это я сама.

Где-то ближе к закату на пятый день мы нашли базу информационную станцию.

— Не совсем то, на что я надеялся, — сказал Грэм, глядя на заброшенное здание. — Но придется довольствоваться этим.

Я могла бы расплакаться от облегчения, но старалась не срываться по каждой мелочи, хотя всё еще чувствовала себя хрупкой. Грэм велел мне оставаться позади, пока сам осматривал заброшенное здание внутри и снаружи. Судя по всему, этим местом давно никто не пользовался. В стороне я увидела пикап, но у него не хватало двух колес, и он проржавел. Окна были заколочены, но само строение было просторным, с несколькими комнатами и широкой верандой спереди и сзади. Всё оно было построено на поляне на возвышенности, что обеспечивало нам идеальный круговой обзор долины. Грэм подал знак, что я могу войти, и как только я переступила порог, то сразу же чихнула. На всём лежал толстый слой пыли.

В первой комнате почти ничего не было, кроме стола и нескольких стульев. Кухня была выпотрошена, а в двух спальнях лежали матрасы в пятнах, которые выглядели так, будто рассыплются в прах, стоит к ним прикоснуться. Я зашла в четвертую комнату, которая, похоже, когда-то служила командным пунктом. Вдоль одной из стен стояли старые компьютеры. Я услышала, как Грэм что-то тащит под окном снаружи.

— Я нашел старый генератор. В нем осталось немного бензина.

Он просунул найденный удлинитель сквозь щель в заколоченном окне и вернулся внутрь. Я наблюдала, как он подошел к одному из компьютерных блоков и начал вскрывать заднюю панель.

— Как думаешь, сможешь заставить хоть один из них работать? — спросил он.

Я сильно сомневалась, что он понимает, на что смотрит, более того, он выглядел так, будто сейчас что-то сломает, поэтому я вздохнула и подошла.

— Подвинься, Беар Гриллс. Дай посмотрю, что можно сделать, — пробормотала я.

Что-то, похожее на улыбку, тронуло его губы. Я сняла заднюю панель компьютера и осмотрела внутренности. Вроде бы всё было на месте. Я очистила всё, как смогла. Было приятно занять мозг чем-то другим, кроме нашего положения. Грэм был занят на другом конце комнаты, организуя арсенал, который он забрал из «Логова». Там было несколько штурмовых винтовок с патронташами, пара пистолетов с дополнительными обоймами, а также несколько гранат и дымовых шашек. Наверное, нести всё это было дьявольски тяжело.

— Здесь есть спутниковая антенна? — спросила я его.

— Да, я видел одну на крыше.

Я вышла на улицу и нашла тарелку. Она выглядела так, словно видела лучшие времена. Я хмуро посмотрела наверх, а затем огляделась в поисках того, с помощью чего можно было бы забраться на крышу. Покопавшись вокруг здания, я нашла несколько инструментов. Грэм вышел на улицу как раз в тот момент, когда я пыталась притащить лестницу к стене.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь