Онлайн книга «Развод. Закон бумеранга»
|
Чувствовалось, что заведение из элитных. Нет, здесь не было кричащей роскоши. И все же… В оформлении чувствовался вкус дорогого дизайнера… Необычной формы потолочные светильники заливали большое пространство зала мягким уютным светом. Над танцполом же сияла хрустальная люстра в виде диковинного цветка… Круглые столики сгруппированы и раскинуты «гроздьями» по всему залу. В нишах вдоль стен проглядывались кожаные диванчики. Наверное, для приватного общения. Нас провели в тихое комфортное место подальше от входа. Ваймин Ли приветствовал нас стоя. К моему облегчению заминки с рассаживанием не возникло. На столе стояли именные таблички напротив каждого места. Китаец учтиво поблагодарил за то, что приняли его приглашение и деловой ужин начался. Все сложилось намного лучше, чем я ожидала. Ваймен Ли сумел направить разговор в нужное русло. Мы с удовольствием слушали о традициях празднования Китайского Нового года, потом речь зашла о китайской кухне, о достопримечательностях Поднебесной, которые просто необходимо посетить… Время летело незаметно. От вкусной еды и интересных разговоров я расслабилась, усталость и напряжение отступили. После второго горячего блюда обстановка за столом неуловимо изменилась. Я заметила, что благодушие на лице китайца сменилось деловой сосредоточенностью. Да и Роман весь как-то подобрался. Неужели наступил момент, ради которого и затевался деловой ужин? Или это что-то другое? Но углубиться в размышления не удалось. — Варвара, разрешите… От неожиданности вздрогнула и повернула голову. Шатен из маркетинга, склонившись ко мне, протягивал руку. — Потанцуем? Я вопросительно взглянула на китайца, потом перевела глаза на Генерального. Ваймен Ли поощрительно кивнул, а Роман недовольно промолчал. «А почему бы и нет? — пронеслось в голове. — Я тысячу лет не танцевала». И я не стала отказываться. На танцполе несколько пар томно двигались под пронзительную, полной любовной тоски, мелодию. Шатен из отдела маркетинга танцевал отлично, но слишком увлекшись ритмом, крепко прижал меня к себе. Попыталась отстраниться, но не получилось. — Игорь Олегович, мне нечем дышать. — Зачем так официально, Варенька? Для тебя — просто Игорь, — прошептал в ухо, но объятия чуть ослабил. С облегчением вдохнула полной грудью. — Ты не находишь, что деловые переговоры — слишком скучно? — иронично заметил он. — Зачем тебе вообще в это вникать? Я вскинула подбородок. — Вникать в суть переговоров — моя работа, — ответила холодно. — Ах, да, ты ведь переводчик, — усмехнулся он. — Знаешь, давно мечтал познакомиться с тобой… поближе. — Его горячее взволнованное дыхание опалило мне висок. — Не против, Варенька? — Против, — выдохнула возмущенно. Но наглый шатен из маркетинга сделал вид, что не услышал. Его рука изучающим жестом медленно прошлась по спине и опустилась на талию. Губы слегка коснулись шеи… Меня прошило горячим ознобом, противно повлажнели ладони. — Немедленно прекратите, — прошептала умоляюще. Он нагло усмехнулся и бесстыдно выдохнул: — Поехали ко мне? Прямо сейчас… Нет, ну сколько можно… Хам, наглец! Внутри опалило холодной яростью. — Не смейте разговаривать со мной таким тоном! Иначе, я пожалуюсь Генеральному, — пообещала срывающимся голосом. — Не надо жаловаться. Со мной лучше дружить, — посоветовал снисходительно. — Поэтому продолжим наслаждаться танцем. |