Онлайн книга «Русская жена Горца. Развода не будет»
|
Снова переходят на местный язык. Снова я сижу с улыбкой на лице и не понимаю, о чем речь. Но по интонациям, по взглядам чувствую — обо мне. И явно не в хорошем ключе. Одна из женщин подходит ко мне и говорит по-русски с сильным акцентом: — Ты православная? — Да. — А ислам примешь? — Я... не знаю. Мирлан не требует. — Мирлан не требует, — повторяет она и качает головой. — А дети? Как дети? В какой вере воспитывать? Я молчу, не зная, что ответить. А женщина продолжает: — У нас есть традиции. Жена принимает религию мужа. Детей воспитывает в исламе. Это правильно. — Я подумаю... — Думай, думай, — кивает она. — Только не слишком долго. Время идет. В среду мы едем на рынок. Зулейха-ханум ведет меня по рядам, показывает продукты, объясняет, что и как выбирать. Казалось бы, хорошо — учит, заботится. Но каждое ее слово звучит как упрек: — Видите, это мясо для долмы. Нужно брать именно такое, не жирное. Но вы же не умеете делать долму... — Это специи для плова. У каждой хозяйки свой секрет. Но вы еще не дошли до таких тонкостей... — А вот это сыр местный. Настоящий дагестанский сыр в Москве не купишь. Вам будет непривычно... Продавцы почтительно здороваются с Зулейхой-ханум, а с Аминой — дружелюбно. Меня рассматривают с любопытством, как диковинного зверя. — Это новая невестка? — спрашивает торговец овощами. — Да, это она, — отвечает Зулейха-ханум с такой интонацией, будто представляет неудачную покупку. — Красивая, — замечает торговец. — Красота — не главное, — холодно отвечает Зулейха-ханум. К вечеру среды я добираюсь до ванной комнаты и позволяю себе поплакать. Тихо, чтобы никто не услышал. Слезы горькие, от бессилия и унижения. Что я делаю не так? Стараюсь быть вежливой, улыбаюсь, со всем соглашаюсь. Но все равно чувствую себя чужой. Ненужной. Лишней в этом доме. Мирлан приходит домой поздно. Обнимает, спрашивает о делах. И я снова говорю, что все хорошо. Потому что не могу разрушить его мир своими жалобами. Потому что боюсь — вдруг он встанет на сторону матери и сестры? В четверг ситуация ухудшается. Амина решает отвести меня к портнихе, чтобы заказать национальные платья. — Нельзя же все время ходить в европейской одежде, — объясняет она. — Люди подумают, что ты не уважаешь местные традиции. В ателье меня крутят, как куклу, снимают мерки, показывают ткани. Портниха — пожилая женщина с острым языком — не стесняется в выражениях. — Худая очень. Детей рожать будет трудно. — У нее еще все впереди, — отвечает Амина с фальшивой улыбкой. — А грудь маленькая. Детей кормить нечем. — Увеличится, когда забеременеет, — заступается Амина, но в ее голосе слышится сомнение. Я стою, красная от стыда, и молчу. Хочется закричать, убежать, спрятаться. Но я — воспитанная московская девочка. Я не устраиваю сцен. Пятница становится кульминацией этой адской недели. Приходят гости — семейная пара с детьми. Серьезные люди, влиятельные в ауле. За обедом заходит разговор о традициях, о том, как важно их соблюдать. — Молодежь сейчас забывает о корнях, — сетует гость. — Стали жениться на ком попало. Лишь бы красивая была. — Да, времена изменились, — вздыхает Зулейха-ханум. — Раньше невест выбирали родители. И браки были крепкими. — А сейчас? — гость смотрит на меня. — Сейчас каждый сам себе голова. И что получается? Разводы, дети без отцов, традиции забыты. |