Онлайн книга «Хегг. (не) Злодей для шестой сестры»
|
— Выходи, не бойся. Говорю тебе, пора поговорить, Лиля, — повторила кузина-мачеха, но уже мягче. Это кто здесь боится?! Я взяла себя в дрожащие руки и выступила на свет. ГЛАВА 4. Чертова бумага Лейтенант Хегг Вода в ванной была не горячая, ни холодная. Ровно такая, как надо. Как удается моему камердинеру всегда угадывать с температурой? — У вас четырнадцать минут, господин, на все про все, — сообщил слуга. — Перечисляй. — На бритье, одевание, чтение документа, принятие решения и аперитив. — Погнали, — кивнул я. Приподнялся в корыте и положил голову на полотенце. Подставил лицо и горло человеку с опасной бритвой в руке. Уничтожить меня не просто. Проще всего отрезать голову. Я доверял своему камердинеру жизнь легко. Через четыре минуты я встал из воды и получил горячую сухую простыню. В который раз за сегодняшний день пожалел, что поленился сбрить волосы на голове. Но делать это в походе, в чужом доме — плохая примета. Я не суеверен, но есть привычки, выстраданные годами. Я обмотал бедра белой тряпкой, разглядывая себя в большом ростовом зеркале. Интересно, оно просвечивает с обратной стороны? Меня давно не отпускает ощущение чужого присутствия. Я моюсь и одеваюсь в этом клятом замке уже во второй раз, словно нанятый. Даже жалко, если никто не подсматривает. Я красивый парень, без дураков. Сказал: — Читай эту чертову бумагу, Зиновий. Батлер кивнул. Развернул лист, глянул ровно один раз в текст и стал декламировать какую-то напыщенную фигню про местные дела, раскладывая невозмутимо одежду по оттоманке. Я с изумлением отметил высочайшего качества белье и штатский костюм. Не понял. — Я не понял? Я взял в руку батистовую рубашку длиной до пят и с кружевами и протянул слуге. Никогда в жизни не носил таких бессмысленных вещей. Тот закатил глаза к потолку и перевел их на лист с золотым обрезом. Вздохнул. Я, как любопытный школьник, напялил чудо-рубаху, покрутился у зеркала и приготовился слушать. Через пару минут мои глаза стали закрываться. Я ничего не понимал в витиеватых фразах. Они нарочно меня хотят усыпить? — Зина! — заорал я, хотел сделать шаг и чуть не запутался в долгополой ночнушке, которой меня наградили, плюхнулся на оттоманку, разбросав предметы гардероба, — переведи, что нужно от меня! — Госпожа Елизавета, впечатленная вашей мужской силой и красотой, хочет, чтобы вы, лейтенант, подарили ей три ночи, считая от сегодняшней, — несколько буднично «перевел» Зина. Я понятливо кивнул. Такое случалось со мной и не редко. Особенно в прошлой, до лейтенантской жизни. — А взамен? — я ждал продолжения. — Про это нет ни слова, — мне показалось, или в голосе батлера проскочила насмешка? — То есть надо идти на встречу и торговаться? Я не хочу. Я накувыркался по уши и хочу ужинать. Зачем мне разговоры о делах? — Кто знает? Само по себе предложение — это великая честь для неизвестного никому офицера младшего состава, прибывшего из северного захолустья, — проговорил равнодушно камердинер, выбирая на вычурном дюссельподе гребень для моей прически. — Ты в своем уме? — опешил я от такой наглости, — я — младший состав из захолустья?! Тупо красивый член для перезрелой красотки бесплатно и на трое суток? — Да. Предлагаю и вам, господин, перестать орать опасные глупости, включить мозг и поискать-таки способ раздобыть средства для ремонта пограничной стены. |