Книга Тайна Стихий и дракон в придачу, страница 86 – Ирина Властная

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Тайна Стихий и дракон в придачу»

📃 Cтраница 86

У стола господина Шагри меня дожидалась… леди Ирвут! Я даже споткнулась от неожиданности… её-то сюда каким ветром занесло?

— Эйлана, дорогая, — настолько же радостно ко мне женщина обратилась, насколько и подозрительно, — как хорошо, что я успела тебя застать дома… Тайр так волновался, что ты вещи не забрала, но у него какие-то очень срочные дела были… — на этих словах леди тяжело вздохнула, — из своей постоянной занятости никак личную жизнь устроить не может! Весь в делах Империи, всё спасает кого-то, предотвращает что-то, а самое важное упускает!

Покосилась на господина Шагри, который не упускал ни единого слова, умудряясь делать чрезвычайно занятый вид, уткнувшись в какую-то бумажку.

— Пойдёмте, леди Ирвут, — сгребла я со стола свёртки, в которых, судя по всему, мои вещи находились… отличный она повод нашла для разговора… тоже будет отваживать от своего сыночка?

К моему удивлению, леди из высшего общества Вэрхайла не испугалась трудностей и часть пакетов у меня перехватила.

— Чаю? — решила проявить я гостеприимство, приглашая леди Энору в комнату.

— С удовольствием, — не стала отказываться она… рассматривая более, чем скромную меблировку комнаты и её взгляд само собой остановился на раскрытой подшивке, с которой лорд Ирвут сиял ослепительной улыбкой. Леди Энора мгновенно закрыла разворот и ещё рукой накрыла, мол — не отдам никому и ни за что! — Это совершенно не то, о чём вы подумали!

У меня вырвался нервный смешок. Я ещё понимаю, если бы это сам Ирвут сказал, но его мама… это что-то новенькое.

— Да я особо и не думала ничего, — нагло соврала я взволнованной женщине, словно она в первый раз увидела эти снимки… вот ни в жизни не поверю, — вы только поаккуратней с подшивкой, я её у подруги взяла, а она ей очень дорога, — попыталась я вытащить из-под хрупкой руки благородной дамы газеты, на верхних листках которых уже следы ноготков леди отчётливо проступили. — Давайте, я отнесу столь раздражающей вас предмет подальше… целее будет, — выцарапала я всё-таки из-под её руки подшивку, и в комнату Фэлии метнулась, заодно проверила, не разбудили ли девушку вопли господина Шагри, и стул у неё на время позаимствовала.

— Эйлана, вы же понимаете, что всё это… — неопределённо повела рукой в воздухе леди Ирвут, не находя ёмкого слова для описания аморального поведения своего сына. У меня было такое слово, но оно было ругательное, и я решила не шокировать благородную даму, — излишнее преувеличение фактов и чрезмерное перевирание действительности…

— Леди Ирвут…

— Называйте меня Энорой, мне будет приятно, — она внимательным взглядом впилась в моё лицо, что-то в нём ища… что именно она искала, мне было не понятно, так же как и не ясна цель её визита.

Налив чаю и подвинув ей кусочек пирога, спасибо госпоже Марте, что угощения не пожалела, я продолжила:

— Леди Ирвут, мне абсолютно безразлично прошлое вашего сына, его настоящее и тем более будущее. Наши пути случайно пересеклись и в скором времени разойдутся, как две прямые, которые никогда не пересекаются…

— Не стоит быть такой категоричной, Эйлана… он вас чем-то обидел, да? — с материнской заботой поинтересовалась она у меня, хотя приходилась матерью не мне, а бесстыжему дракону.

— Кто? Лорд Ирвут? — никогда не жаловалась на сообразительность, но здесь определённо что-то пошло не так.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь