Онлайн книга «Ненужная жена дракона. Колокольня его лживых клятв»
|
Оринт тем временем снимал покрывала с верхних полок. Под одним нашёлся второй ящик с повреждёнными делами. Крышка была перекошена, замок выломан, на боку виднелся знак Палаты — тот самый круг, похожий на вспышку на перчатке Кассары. — Сюда, — сказал он. Мы открыли ящик вместе. Внутри лежали не ленты, а тонкие папки из серой кожи. Многие были без названий. На некоторых стояли даты. Я нашла начало зимы. Пальцы стали холодными. Папка была плоской, как будто из неё вынули большую часть листов. На обложке значилось: «Закрытое согласительное слушание по брачному положению леди Таиссы Орвен-Грант». Ниже — дата. Тот самый день, когда Дарион впервые не пришёл к ужину и отправил вместо себя управляющего с короткой запиской: дела рода требуют моего присутствия в Совете. Не жди. Я помнила тот вечер. Помнила, как сидела за длинным столом одна, как слуга убрал второй прибор до того, как я успела попросить оставить, как в коридоре за дверью две женщины из родовых родственниц Дариона говорили: «Кажется, решение уже принято». Тогда я подумала, что речь о Совете. Они говорили обо мне. Я раскрыла папку. Первый лист был копией извещения. В нём значилось, что леди Таисса Орвен-Грант уведомлена о слушании и явилась без возражений. Я не получала извещения. Второй лист — краткий протокол. «Супруга признала невозможность участия в равных родовых решениях ввиду личной несостоятельности, отсутствия поддержки главы рода и добровольного согласия на временное брачное положение до окончательного решения Палаты». Личная несостоятельность. Временное брачное положение. Добровольное согласие. Я читала эти слова, и каждая строка казалась не чернилами, а чужими пальцами на горле. Они не просто хотели развести нас. Они заранее сделали меня женщиной, которая сама отказалась быть равной. Не недостойной в глазах мужа — отказавшейся. Удобной для протокола. — Я этого не говорила, — произнесла я. Голос не дрогнул. Он стал пустым. Мне показалось, что если я позволю туда войти эмоции, бумага в руках порвётся. Оринт стоял рядом и молчал. Я перевернула лист. Там была подпись. Моя. Почерк похож. Даже росчерк в конце фамилии повторён почти верно. Почти — это слово вспыхнуло в голове, но я тут же оттолкнула его. Не надо. Не теми словами. Не теми привычками. Это была не моя подпись. Похожая, умелая, подготовленная. Но человек, который её ставил, не знал одной мелочи: после замужества я изменила росчерк в букве «Г» в имени Грант. Не из прихоти. Дарион однажды пошутил, что моя «Г» похожа на открытое крыло, и с тех пор я всегда вытягивала её чуть выше. Здесь крыло было закрытым. Старым. Девичьим. — Это подделка, — сказала я. — Колокольня поэтому и сохранила дело повреждённым. Я подняла глаза. — Что это значит? Оринт указал на край листа. Там бумага была словно обожжена, но не огнём. Серебряная кайма прошла по строкам, где говорилось о моём добровольном согласии, и оставила тонкие трещины. — Когда ложная запись попадает рядом с действующей клятвой, башня иногда отмечает место разрыва. Не уничтожает. Помечает. Я провела пальцем над трещиной, не касаясь. — Значит, это можно доказать? — Можно начать. Начать. Снова не победить, не закончить, не выйти с готовым приговором. Только начать. Но сегодня даже это слово имело силу. |