Онлайн книга «Поместье для Вдовы, или Это моя дочь, Дракон!»
|
Я переглянулся со все еще стоящей в дверях Ники, которая смотрела на Микэль со странным выражением. Кивнул ей, отпуская, и девушка поспешно выскользнула из комнаты, оставив нас наедине. — Алария, — я опустился на край кровати, все еще с ней на руках. — Ты не умрешь от простуды. Обещаю тебе. У меня есть хороший целитель, но сейчас он на дежурстве. Ты поправишься. — Ты не понимаешь, — она покачала головой, зубы у нее снова застучали. — Тут нет… тут нет т… того… Тут все по-другому. И я не знаю, как… Она не договорила. Микэль была странной. Очень странной. Она говорила вещи, которые не имели смысла, словно попала в совершенно чужой для неё мир. Возможно, так оно и было. Возможно, она и правда была откуда-то издалека, я ничего не знаю о ее семье, если предположить, что она вовсе из-за моря… Это объяснило бы многое — ее незнание элементарного, ее удивление перед драконорожденными, ее странные идеи. Но какая разница, откуда она? Она моя истинная. И я позабочусь о ней, даже если мне придется смириться во всеми ее странностями. — Сейчас мы тебя согреем, — я поднялся с кровати и направился к креслу у камина. — И снимем мокрые тряпки. Тогда тебе станет лучше. Я осторожно опустил ее в кресло и начал разматывать пледы, но Микэль вдруг ожила и вцепилась в ткани мертвой хваткой: — Стой! Что ты делаешь⁈ — Снимаю мокрое, — терпеливо объяснил, пытаясь разжать ее пальцы. — Они только сделают хуже… — Под ними я голая! — зашипела она, прижимая плед к груди и сверкая на меня глазами. — Го-ла-я! Понимаешь? Без одежды! Совсем! Я замер, переваривая, и пламя лизнуло пах возбуждением. Голая. Под этими пледами моя алария совершенно голая. — Это… хорошо, — выдавил глупое я, стараясь не думать о том, как выглядит ее тело под тканью. Сейчас не время, мрак! Она замерзла, ей нужна помощь, а не похотливый самец, который не может контролировать свои желания! — Мокрая одежда вредна. Лучше… Ммм… Лучше без нее. — Лучше в сухой одежде! — возразила Микэль, отползая от меня вместе с креслом, скребя ножками по полу. Я только поднял брови на это. — Где ночная рубашка? Где… где вообще какая-нибудь одежда⁈ — Алария, — я попытался взять себя в руки. — Тебе нужно согреться. Для этого надо снять и… — Да ты просто хочешь меня раздеть! — она обвинила меня, продолжая пятиться. — Вот так сразу! Это… это совращение! Я выдохнул, считая до десяти и призывая все свое воинское терпение: — Микэль, я видел тебя голой. И не один раз. Я знаю твоё тело, я ласкал твоё тело. Зачем сейчас эта скромность? — Это другое! — она вскочила с кресла, все еще сжимая плед, и теперь принялась пятиться к кровати. — Тогда это было… было в контексте! А сейчас ты просто хочешь сорвать с меня покрывало, как… как варвар! Варвар? Я усмехнулся, делая к ней шаг: — Алария, я и есть варвар. Драконорожденный. Мы это выяснили во вторую встречу, как ты меня тогда назвала? Или ты забыла? — Не подходи! — она взобралась на кровать, укутанная, и теперь отползала на другую сторону. — Я серьезно! У меня есть подушка, и я не боюсь ею пользоваться! Это было смешно. Моя истинная, которая позавчера без стеснения отдавалась в мои руки… и не только руки, сейчас убегала от меня по кровати, размахивая подушкой и пытаясь защитить наготу. — Микэль, — попытался призвать её к разуму. — Ты замерзла. Тебе… |