Онлайн книга «Оковы Гарпии»
|
Выходит, Анджей ничего ей не доложил. Габи широко улыбнулась этой мысли — ушли на задний план все тревоги, и даже необходимость натягивать школьный пиджак среди лета не могла испортить взлетевшего настроения. Вприпрыжку вернувшись в спальню, она позвонила по номеру на визитке и договорилась о встрече, а после повернула колесико громкости на проигрывателе на максимум. Местная волна крутила солнечный и веселый хит Клиффа Ричарда «Summer Holiday», дополнив дождливое утро мягким мужским тембром. Значило ли молчание Анджея, что он выбрал сторону? И это вовсе не сторона Гарпии? В радужных мыслях Габи даже принесенный им кофе все-таки выпила между дел, пока быстро собиралась и взбивала начес. Повинуясь указанию Элен, дополнила прическу мягким тканевым ободком, создавая вид пай-девочки. Темно-бордовый пиджак и герб с бобром, талисманом высшей школы экономики, привычно дополнили этот образ, как и юбка в клетку длиной чуть выше колена. Чтобы усыпить бдительность Гарпии, стоило притвориться на денек послушной и милой. Габи скатилась по лестнице и с наслаждением вдохнула — наконец-то в дом вернулся запах нормальной еды, а не засохших сэндвичей. С кухни долетал аппетитный аромат бекона и поджаренного хлеба, а заслышав шаги младшей хозяйки, Нора воскликнула: — Доброе утро, мисс. Завтрак? — Было бы чудесно. — Габи присела за пустующий стол и спросила: — А где Анджей? Уже поел? — Да, он ранняя пташка. Кажется, ушел в гараж, возиться с машиной. — Нора поставила перед ней тарелку с традиционным английским завтраком: — Приятного аппетита, мисс. — Спасибо. Габи принялась поглощать еду, как всегда приготовленную просто превосходно, но сегодня вставшую поперек горла. Нора неспешно чистила яблоки у разделочного стола, и вид ее ничем не отличался от обычного: те же седые волосы в аккуратном пучке, морщинистые, но ловкие руки и добрые серые глаза, идеально отглаженный передник. Однако она за прошедшие несколько дней словно постарела лет на пять, плечи сгорбились, а лицо приобрело землистый оттенок. — Как дела у твоей дочери? — после короткого колебания Габи решилась на вопрос и отложила вилку. — Гвен, верно? Нора вздохнула, чуть сильнее надавила на лезвием на кожуру яблока и грустно пробормотала: — Очень неважно, мисс. Перелом шейки бедра, восстановление займет не меньше полугода. Хорошо, что у Гвен чудесный муж, который может обеспечить семью, но она свое место теперь потеряет точно… Ума не приложу, как так вышло! Она отложила работу: нож опасно дрожал в ее руке. Габи встала и подошла к ней, не в силах сдержать порыва сочувствия, и подбадривающим жестом сжала ее пальцы. — Мне очень жаль, Нора. Уверена, что полиция найдет ублюдка, который это сделал. А за работу Гвен не переживай: если не Элен, значит, я сама помогу ей найти новое место, как только она поправится. — Спасибо, мисс, — Нора тихо всхлипнула. — Вот только не думаю, что кого-то найдут. Этот «Минор» умчал моментально, а констебль сказал, что свидетели видели за рулем только мужской силуэт в шляпе. Да я и сама помню лишь это — мы спокойно переходили дорогу к Саут-парку, и тут он выскочил на красный, словно нарочно! У Габи пробежали мурашки по предплечьям, иглами закололи лопатки. Она постаралась не выдать, как сильно изнутри дернулось плохое предчувствие, и продолжала ободряюще сжимать пальцы Норы, но голос ее истончал: |