Онлайн книга «Не Ваша Русалочка»
|
— Это ещё не конец, Мелания. Я откинулась в кресле, сложив руки на груди. Что ж, пусть. Я тоже устала от игры в хорошую девочку. И если она хочет войны — я больше не буду отступать. Аника замерла. А потом снова повернулась к своей книге, делая вид, что я её больше не интересую. Но пальцы её были белыми от напряжения. Я только успела подняться из-за парты, когда заметила, как к двери подходит знакомая высокая фигура в мантии с гербом академии. Ректор. Мой «отец». Он подошёл почти бесшумно. И, как всегда, без единой лишней эмоции на лице. — Мелания, — произнёс он ровным голосом. — Ты приглашена на семейный ужин. Завтра. Будь готова. Я застыла, растерявшись. — Не уверена, что это… уместно, — произнесла я тихо. Он посмотрел на меня долгим взглядом — не гневным, не добрым. Пронзительным. — Ты здесь не для того, чтобы думать. Ты здесь, чтобы выполнять то, что я тебе скажу. Завтра. Вечером. Не опаздывай. И развернулся. Позади нас, почти сразу, раздался возмущённый голос Аники: — Это просто… Просто… Бред какой-то! — выкрикнула она так, чтобы услышали все в радиусе трёх метров. Но, не дождавшись реакции, фыркнула и прошла мимо, с выражением крайней обиды на лице. Я не сдвинулась с места. Вот и чудесно. Только этого мне сейчас не хватало — званый ужин с теми, кто уже решил, кем мне быть. Или кем не быть. Я сидела за обеденным столом, ковыряя вилкой в еде, даже не пытаясь сделать вид, что мне вкусно. Все мысли были о завтрашнем ужине и об отце, у которого для меня, кажется, не было ни одного человеческого слова — только указания. — Эй, ты сегодня слишком тихая. Это подозрительно, — прозвучал знакомый голос, и я подняла глаза. Эйдан стоял рядом с подносом, а потом без приглашения сел напротив. Он прищурился, изучая меня. — Что-то случилось? Я пожала плечами, отводя взгляд: — Семейка. Делают мне нервы. Он усмехнулся, чуть склонив голову: — Ну, тут ты не одна такая. Я как раз свободен, и если у тебя нет грандиозных планов на этот скучный день, предлагаю отвлечься. Пойдём-ка прогуляемся? Я уже открыла рот, чтобы отказаться — но взгляд сам собой скользнул в сторону. В самом дальнем углу зала стоял Себастьян. Его глаза, тёмные и безошибочно цепкие, смотрели прямо на нас. И в этом взгляде было то самое раздражение, которое он никогда не умел скрывать. Я вздохнула. — Ладно, — сказала я, вставая. — Почему бы и нет. — Вот и умница, — сказал Эйдан, с лёгкой ухмылкой поднимаясь. Он жестом предложил мне идти первой. И мы вместе покинули столовую, оставляя позади не только шум обеда, но и тяжёлый взгляд одного из Локфордов, который явно не привык к тому, что его игнорируют. Глава 28 Мы шли по аллее между старых деревьев. Листья мягко шуршали под ногами, воздух был свежим, прозрачным — в нём не было ни тяжести академических залов, ни давящего напряжения от семейных ожиданий. Эйдан рассказывал что-то забавное про свою первую тренировку с огнём, как случайно поджёг занавеску в общежитии, и я, несмотря на всё, рассмеялась. — Значит, ты всё-таки был катастрофой, — поддразнила я. — Был? — Эйдан изобразил возмущение. — Я и сейчас катастрофа. Только контролируемая. — Очень успокаивает, — фыркнула я, всё ещё улыбаясь. Мы прошли мимо озера, и он неожиданно остановился. — Мел, ты ведь знаешь, что у тебя получается, да? Не только с магией. Ты… интересная. Живая. У тебя внутри столько силы, и я это вижу. — Он замолчал на секунду, а потом чуть тише добавил: — И это мне нравится. |