Книга Неизлечимая меланхолия Эмилии Лестер, страница 43 – Ли Льеж

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Неизлечимая меланхолия Эмилии Лестер»

📃 Cтраница 43

— Да-да, о вас и о вашем детище — я, конечно, имею в виду Клуб Прогрессивных Женщин, — Генри Саммерфорд вскочил с места и пододвинул освободившийся стул ей — но Эмилия сделала вид, что ничего не заметила. — Я хотел бы извиниться за вчерашнее, мисс Лестер. Боюсь, у вас осталось неприятное впечатление от моего визита.

— Да уж, вы сделали для этого всё возможное, — с достоинством ответила Эмилия, изо всех сил расправляя плечи. — Мистер Уорвик! Я не знала, что вы заняты. Я готова подождать своей очереди, но хочу поговорить с вами наедине.

— А… простите, Эмилия, — мистер Уорвик неловко развёл руками, — не знаю, почему Джордж не попросил вас обождать в приёмной. Но, надо сказать, вы облегчили мне задачу. Я всё равно должен был представить вас и мистера Саммерфорда друг другу.

Эмилия подняла брови и поджала губы, пытаясь принять вид добродетельного спокойствия. На самом деле её лицо стянулось в какую-то странную гримасу, и двое мужчин с изумлением уставились на него.

— Ну, я пойду, — после секундной заминки сообщил Генри, обезоруживающе улыбаясь и отводя взгляд от лица Эмилии. — Мистер Уорвик, у вас теперь есть мой временный адрес. Надеюсь, вы поделитесь им с мисс Лестер. До свидания, мисс. Приятного дня, мистер Уорвик.

Адвокат машинально кивнул в ответ, а Эмилия лишь сильнее задрала подбородок. И только когда спина джентльмена в песочного цвета пиджаке скрылась за дверью, Эмилия соизволила опуститься на стул, занимаемый им прежде. Мистер Уорвик со вздохом тоже занял своё место.

— Я вас слушаю, — вежливо сказал он.

— Мистер Уорвик, я пришла к вам как к другу, — чопорно сказала молодая леди, тон которой вовсе не намекал на дружеское отношение. — И как мой друг, вы должны объяснить мне, какое отношение только что бывший здесь Генри Саммерфорд имеет к моему наследству. Точнее, конечно, к завещанию моей тёти.

— Самое прямое, — не стал уклоняться адвокат. — Леди Саммерфорд поручила этому джентльмену… ммм… наблюдение за тем, насколько верно будут исполнены её поручения вам. В конце года он вынесет своё решение: положительное или отрицательное.

— Так, — сказала Эмилия, будто стукнула кулаком по столу, — это я поняла. Мой второй вопрос таков: имеет ли вышеупомянутый Генри Саммерфорд личную заинтересованность в том, кому в итоге достанется наследство? Он ведь родственник лорда Саммерфорда, я правильно понимаю?

— Да, он младший из четырёх сыновей троюродного брата лорда Саммерфорда, — кивнул мистер Уорвик. — Его отец довольно богат, он занимается чем-то, связанным с автомобилестроением… Но он не наследует лорду Саммерфорду и леди Саммерфорд тоже. По сути, у него есть только громкое имя. Что же до вашего второго вопроса… — мистер Уорвик развёл руками, — насколько я могу судить, никакой личной заинтересованности в наследстве мистер Саммерфорд не имеет. В том смысле, что он никак не сможет его получить — ни целиком, ни часть. В случае, если вы, гм, будете признаны недостойной наследницей, все средства будут направлены в какую-то благотворительную организацию, которой покровительствовала леди Саммерфорд.

— В Фонд борьбы за женские права, — кивнула Эмилия. — Что ж… Возможно ли, что Генри Саммерфорд вступил в сговор с кем-то, представляющим эту организацию, и в случае признания меня недостойной наследницей получит вознаграждение от Фонда?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь