Книга Неизлечимая меланхолия Эмилии Лестер, страница 193 – Ли Льеж

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Неизлечимая меланхолия Эмилии Лестер»

📃 Cтраница 193

— Желаю удачи, — буркнула Эмилия и поскорее пошла прочь. Её настроение, и без того не радужное, испортилось ещё сильнее.

Далеко уйти ей не дали. На скамейке у дорожки, ведущей к воротам, сидела вдова Гарибальди. Уставшая, но не сломленная, и тоже желающая поговорить.

— Мисс Лестер! — окликнула она, когда Эмилия пыталась притвориться невидимкой и проскользнуть мимо. — Подойдите-ка сюда на минутку!

Мисс Лестер вздохнула. Разговора было не избежать.

Она подошла, поклонилась и села на краешек скамейки. Вдова Гарибальди в упор посмотрела на неё, как будто ждала ответа на невысказанный вопрос.

— Э-э-э… Хорошая погода! — попыталась Эмилия.

— Это вы сделали? — синьора наклонилась к ней и сдвинула брови. — Уверена, что вы.

— Что я сделала?..

— Несколько дней назад я нашла на пороге дома свою трость. Довольно небрежно завёрнутую в бумагу.

— Вашу трость? Я не знала, что вы её теряли… — хихикнула Эмилия, густо покраснев.

Пожилая дама выпрямилась и глаза её опасно сверкнули.

— Всё вы знали, лгунишка. Кто вас надоумил выкупить мою трость? Зачем вы это сделали? Я что, просила вас об этом⁈

Эмилия съёжилась от её сердитого голоса.

— Я не хотела вас оскорбить! — пробормотала она. — Я просто подумала, что…

Вдова Гарибальди ещё с минуту буровила её глазами, сжимая и разжимая губы. Эмилии казалось, что почтенная дама намеревается огреть её набалдашником прямо по лбу, чтобы наказать за наглое вмешательство в свою частную жизнь, и только возраст и авторитет удерживают её от этого поступка. Но… неожиданно синьора всхлипнула.

Эмилия поражённо уставилась на неё, но лицо вдовы Гарибальди было непроницаемым, а глаза сухими.

— Спасибо, девочка, — суховато и чопорно проговорила вдова. — Спасибо, что вы это сделали. Мне действительно была дорога эта вещь. Если б не крайние обстоятельства…

— Я всё понимаю… — пролепетала Эмилия и тут же пожалела, что вообще открыла рот. Потому что вдова Гарибальди сразу же замолчала.

Вдвоём они просидели с четверть часа, наблюдая, как солнце медленно восходит на небо, а мир наполняется запахами и звуками. День обещал быть восхитительный. Второй день Осенней ярмарки в Вайтберри. Каким бы он ни был, но точно не таким же интересным и зрелищным, как первый.

Потом Эмилия встала, попрощалась с синьорой и пошла вглубь сада. Она не хотела уходить, не поговорив напоследок с Анной Незер, но та всё ещё находилась в палате своего парализованного мужа, и Эмилия не хотела ей мешать. Она пошла по дорожке вглубь сада, надеясь, что уж там-то к ней никто не привяжется.

И оказалась не права. Потому что за развалинами старой часовни она обнаружила ссорящуюся пару, и, к несчастью, опять не успела сбежать до того, как её заметили.

— А, Эмилия! — крикнула Джин, энергично махнув ей рукой. — Подойди сюда!

— Нет-нет, я не хочу вмешиваться, — Эмилия замотала головой и попятилась назад, — объясняйтесь себе спокойно.

— Мы уже объяснились! — заявил Уильям Рэтч, красный от гнева. — Я предложил Джин стать моей женой. Но она отказывается!

Господи, ещё этого мне не хватало! — уныло подумала Эмилия. Ну почему они не могут разобраться со своими чувствами без неё?..

— Да, отказываюсь! — ещё громче сказала Джин. — Отказываюсь до тех пор, пока ты не объяснишь мне, почему ты так подло сбежал от меня в прошлый раз и почему собираешься бежать сейчас!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь