Книга Иномирная акушерка ее величества, страница 126 – Юлия Зимина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Иномирная акушерка ее величества»

📃 Cтраница 126

— За мной, — коротко бросил ему.

Развернулся и неспешным, размеренным шагом направился на первый этаж, в холл, а затем вышел на широкое крыльцо. Именно туда стражи, согласно моим инструкциям, и сносили всё найденное добро.

Министр, громко пыхтя и шлепая босыми ступнями по ступеням, покорно направился за мной. По нему было прекрасно видно, что он изо всех сил пытается храбриться и держать лицо, но давалось ему это с огромным трудом.

Когда мы вышли на крыльцо, освещенное факелами, министр замер.

Прямо перед нами уже возвышалась немалая, сияющая в свете огня “золотая” гора.

Министр нервно сглотнул. Он попытался завести со мной разговор, начал что-то лепетать о том, что это подарки, что его семья копила это поколениями. Но я молчал. Просто стоял, опершись рукой на эфес меча, и неотрывно наблюдал за своими парнями, которые выносили из дома всё новые и новые находки, увеличивая кучу с каждой минутой.

Министр нервничал всё сильнее. Он снова попытался что-то сказать мне, начал вспоминать свои былые заслуги перед империей, но я вновь проигнорировал его словесное недержание, словно рядом со мной стоял не чиновник, имеющий огромное влияние в высшем обществе, а пустое место.

Ночь была на исходе, дело шло к раннему утру. По двору гуляли прохладные порывы ветра. Министр стоял босыми ногами на ледяном мраморе крыльца и жалко ежился.

Вскоре стража, закончив обыск в самом доме, покинула особняк и рассредоточилась по территории, направляясь с факелами ко всем постройкам, конюшням и сараям, какие только имелись.

Заметив этот маневр, министр занервничал. Он переступил с ноги на ногу и заговорил быстрее, срываясь на фальцет:

— Я… я решительно не понимаю, что здесь происходит! По какому праву вы так поступаете?! Почему мои личные вещи, честно нажитые непосильным государственным трудом, собрали в кучу, словно какой-то мусор?! — он наскреб в себе остатки смелости и, выпятив грудь, заявил: — Между прочим, эти вещи недешевые!

Я не произнес ни слова. Да, собранные в кучу вещи действительно были дорогими. Но этого недостаточно, чтобы обвинить министра в государственном воровстве. Мне нужно было нечто более существенное. Неопровержимое. То, о чем рассказал его заместитель в пыточной.

Время медленно текло. Мои стражи, словно гончие, рыскали по территории. Министр, видя мое молчание, начал громко пыхтеть, расправлять плечи, верить в себя и свою безнаказанность всё сильнее и сильнее. На его лице даже начала проступать снисходительная, наглая усмешка.

Но эта усмешка так и застыла на его губах, ведь в одной из построек, где хранили сено для лошадей, раздался победный крик. А затем деревянные двери сарая распахнулись шире, и мои стражи начали вытаскивать наружу сундуки.

— Нашли, командир! — звонко, на весь двор крикнул Дрейк, вытирая пот со лба. — Тут под соломой подпольный тайник! Мы насчитали десять сундуков! Сейчас всё поднимем!

Я медленно повернул голову к министру.

Старик испуганно, с побелевшим лицом привалился к мраморной колонне, судорожно хватаясь рукой за сердце. Его грудная клетка ходила ходуном.

— Это… — он жадно, со свистом хватал ртом воздух, словно выброшенная на берег рыба. — Это не мое… Не мое! Я не знаю, откуда это взялось! Меня подставили!

— Разумеется, — я спокойно, с издевкой кивнул. — Другого ответа и не ожидал. Вяжите его! — махнул я рукой парням. — Собирайте всё, что найдете. Грузите на телеги и везите прямиком во дворец! Его величество как раз недавно переживал, что государственная казна наполовину пуста!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь