Онлайн книга «Книжники. В объятиях прошлого»
|
Илья продолжал не слишком изящно стоять наверху, раскинув руки и ноги точно паук, пытающийся ухватиться за все струны паутины разом. — Следственный эксперимент закончился? — уточнил он, пока глаза его жадно обшаривали пол. — Или мы планируем, для большей наглядности, скинуть меня на пол и сломать шею? — Такие жертвы ни к чему, все и так очевидно, — с весельем отозвался Холмс. — Я лишь хочу показать, господа, что убитая едва ли могла оказаться в такой позе случайно. У нее был собеседник. И диалог состоялся эмоциональный. Настолько, что мисс Клара повернулась к тому, с кем говорила, всем телом. А он или она сперва расхаживал взад-вперед, это видно по следам ботинок, которые вы, конечно же, тоже заметили. Нет? — Шерлок в своей излюбленной манере заставлял всех чувствовать себя невнимательными тупицами. — Что ж, вероятно, это стало очевидным лишь для меня. Так или иначе, собеседник Клары не сдержал эмоций и гневно толкнул лестницу. Когда Холмс приблизился к стеллажу, Илья поспешно спустился, добавив, что не готов рисковать жизнью ради расследования. Констанция знала, что Илья боялся высоты, поэтому наблюдала за происходящим с мстительным удовольствием. — То есть, вы хотите сказать, мистер Холмс, — задумчиво произнес Ю, — что Клару убил сотрудник Библиотеки? — Посторонний может попасть сюда? — уточнил Шерлок. Все синхронно покачали головами. — Вывод напрашивается лишь один, не так ли? Констанция только теперь осознала: то, что казалось ей подозрительным и странным, превратилось в страшную истину. Среди них, среди книжников, скрывался убийца. Мила прижала руку к губам. Юджин и Илья угрюмо переглянулись. Кинг выглядел озабоченно. — Вы сможете определить виновного? — спросила Констанция, ощущая сухость во рту. — Для этого мне нужно провести дополнительное расследование, побеседовать с сотрудниками. Констанция повернулась к Юджину: — Ю, пожалуйста, позвольте мистеру Холмсу продолжить работу. Тот очень тяжело вздохнул и покосился на Илью. Хотя Юджин и был выше по рангу, однако нелестный доклад инспектора Внутренней службы мог серьезно повлиять на его карьеру. — Илья Петрович… — проникновенно произнесла Констанция. Он ответил суровым взглядом. Констанция постаралась смягчить собственные черты, расслабила всегда напряженные мышцы на лбу, что должно было избавить от хмурого выражения лица, изобразила голливудскую улыбку: — Ни секунды не сомневаюсь, что вы бы и сами раскрыли это дело, Илья Петрович. Но, согласитесь, ситуация серьезная, ведь речь не просто о технических неисправностях. А Шерлок Холмс — такая подмога! Констанция чувствовала, что на нее изумленно взирали все собравшиеся. Еще бы: никто из них пока не становился жертвой ее женского обаяния. Оно не входило в заводские настройки, как, например, у Милы. Но Констанция научилась включать его, когда считала нужным. Нередко умение флиртовать оказывалось полезным во время охоты. Там-то, в полях, Констанция и отточила это искусство. Но Илья, как и прежде, глядел мрачно, определенно не собираясь сдаваться. — Мистер Холмс все равно уже здесь, — продолжила Констанция увещевающе и чуть сменила позу на более завклекающую. — Он все равно занимается расследованием. Кому будет хуже, если он задержится на несколько часов? Разве в интересах библиотеки затягивать решение вопроса? |