Книга Дерзкий Уайлдер, страница 187 – Ребекка Яррос

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дерзкий Уайлдер»

📃 Cтраница 187

Я кивнул:

— Во-первых, не будем о тайных фанатиках. Во-вторых, Брук арестована — ей назначили психолога, — и техник, которому она заплатила, чтобы он не закрепил мостик как следует, тоже арестован. Если бы она чуть не убила мою девушку и свою сестру, я бы почти восхитился ее гениальному плану.

Брендон медленно кивнул:

— Пенни поправится?

— Да. Она буквально убита произошедшим, но неплохо держится перед камерами, по ее виду и не скажешь. Гипс снимут месяца через три, но, зная Пенни… Она выкатится на рампу прямо в инвалидной коляске.

— Ясно. Кстати, об инвалидных колясках…

— Ник здесь, с нами, но предпочитает держаться в тени. Он еще не готов общаться с прессой, и я его понимаю. — Я склонил голову набок, пристально глядя на брата. — Это ты его привез, да?

Брендон пожал плечами:

— Я просто сказал ему, что в самолете есть место, если он вдруг захочет сюда прилететь. И зафрахтовал для него самолет.

Я сделал глубокий вдох, пытаясь взять эмоции под контроль, а потом мысленно сказал: «Да нахрен все это» — и крепко обнял Брендона.

— Спасибо.

Брендон обнял меня в ответ.

— Не за что.

Я отстранился, размыкая объятия.

— Мне уже пора готовиться к старту. Сколько у нас просмотров?

Час назад нам не хватало всего одной тысячи до миллиона, но я хорошо знал Брендона. Он же маньяк точных цифр.

— Вы совсем близко, но чуть недотягиваете, — ответил брат.

— Да, — кивнул я. — Я так и подумал. С трейлером мы, конечно, рискнули. Но она того стоит.

— Что ты теперь будешь делать? — спросил Брендон.

— Задействую корабль.

— Что?

— Если у нас отберут финансирование, я обращусь в совет директоров. Надену костюм, слетаю в Лос-Анджелес и использую корабль как залог под ссуду для фильма. Мы оба знаем, что лайнер стоит гораздо больше, чем затраты на съемки и производство.

— Неплохая идея. — Во взгляде Брендона промелькнула чуть ли не гордость.

— Папа, конечно, рассердится. Это мамин корабль.

— Да, наверное. Он… он сейчас на Миконосе. Если ты понимаешь, о чем я.

У меня отвисла челюсть.

— Не может быть!

Брендон кивнул:

— Как ты думаешь, почему он перераспределяет активы? Он мне сказал, что зарабатывать деньги на жизнь и жить полной жизнью — это две разные вещи.

— Охренеть.

Это было совсем не похоже на нашего отца, коммерсанта до мозга костей.

— И еще он сказал, что научился этому у тебя.

Да, я в прямом смысле слова утратил дар речи.

— Я… я не знаю, что ответить.

— Скажи, что воспользуешься кораблем. Отец всю жизнь вкладывался в тебя. Тебе пора вкладываться самому. Мне кажется, он порадуется, что ты наконец-то готов принимать деловые решения. Не сомневаюсь, у тебя все получится. А теперь иди выполняй свои трюки. — Брендон похлопал меня по спине и пошел прочь. Проходя мимо Лендона, он показал ему средний палец. — Пожелал бы и тебе удачи, но обойдешься.

— Я тоже рад тебя видеть, Брендон, — ответил Лендон. — Блин, у него память как у слона. Он так и будет мне припоминать до скончания дней?

— Один раз уведешь девчонку у парня — и его брат возненавидит тебя на всю жизнь, — сказала Пенни, подъезжая к нам в инвалидной коляске.

Лендон поморщился. Если бы он знал, что на прошлой неделе на корабль приехала Рейчел — и почему она здесь, — он бы не морщился. Он бы просто меня убил.

— Да ладно. Это древняя история.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь