Онлайн книга «Дерзкий Уайлдер»
|
— Что за хрень! — выругался я. — Выбирайте выражения, мистер Уайлдер. Вы не в Америке, и здесь мы относимся к таким вопросам очень серьезно. Передайте нам камеры с ваших шлемов, и на том будем считать инцидент исчерпанным. — Только через мой труп! — рявкнул Лендон и отодвинул Пенни себе за спину, когда один из полицейских потянулся к ее сумке. — Даже не пытайтесь. Я встал перед Лией, закрывая ее собой. — Послушайте, у нас есть разрешение. Возможно, оно осталось на корабле. Поезжайте на «Афину» следом за нами, и мы во всем разберемся. Если мы не найдем разрешение там или по вашим легальным каналам, мы отдадим вам весь отснятый материал. — Я лихорадочно пытался придумать, что еще можно сказать, чтобы не обострять ситуацию. — У вас в участке должна быть копия, — сказала Лия. — Вам должны были переслать копии всех разрешений. Полицейский даже не взглянул на нее. — У вас при себе нет разрешения, поэтому передайте нам сумки. Я покачал головой: — Нет. — Пакстон, мы не в Америке, — прошептала Лия мне в спину. — Здесь у нас нет тех же прав, так что будь осторожен. Я сжал ее руку, давая понять, что услышал. Конечно, я и сам это знал, но у нас пытались отобрать то, ради чего я рвал задницу, — то, что было нам нужно для фильма, — и я не собирался так просто сдаваться, особенно после того, как мы прошли через ад всей этой мудацкой бюрократической волокиты. — Вы должны подчиняться приказу властей, — сказал полицейский, и его взгляд метнулся мне за спину. — Пакс! — крикнула Лия и выпустила мою руку. Я резко обернулся, и меня охватила холодная ярость: один из полицейских повалил Лию на землю и вырвал у нее сумку. Два шага — и мой кулак врезался ему в лицо, отбросив мерзавца назад. — Не трогай ее, урод! — Нет! — крикнула Лия, когда двое полицейских подлетели ко мне с двух сторон, швырнули на землю и заломили мне руки за спину. Лендон помог Лие подняться и поставил ее у себя за спиной рядом с Пенни. Малыш Джон бросился к нам, Бобби что-то кричал операторам, но я не слышал, что именно. Я видел страх, застывший в глазах Лии, когда тот полицейский, которому я врезал в челюсть, подошел, перевернул меня на спину и ударил кулаком в лицо. — Пакстон! — Лиин голос звенел у меня в ушах, когда за первым ударом последовал второй. Я смутно видел, как Лендон удерживал Лию на месте, а потом Малыш Джон подхватил ее на руки и закинул себе на плечо. Им нужно было вытащить ее отсюда. Увезти на корабль, где она будет в безопасности. Пусть эти гребаные мадагаскарцы забирают все камеры, главное, чтобы не трогали Лию. — Думаю, надо еще разок, чтобы он усвоил урок, — сказал полицейский, который меня бил (кстати, самый здоровый из всех), и врезал мне в третий раз. Больше я ничего не видел. Глава 27. Лия Мадагаскар — Блин, да где же оно?! — крикнула я, перерыв всю спальню Пакстона — нашу спальню. Пакстон всегда очень тщательно следил, чтобы у Мятежников были все необходимые документы, и я точно знала, что разрешение на съемку на Мадагаскаре где-то здесь. — Лия, мы искали везде, — тихо произнес Бобби. — Куда оно могло деться? Где разрешения на оставшуюся часть круиза? — спросила я. Лендон прислонился к стене, скрестив руки на груди. — Он хранит разрешения в сейфе и выдает только те, что предназначены для предстоящего трюка. Я проверял сейф при тебе, ты сама видела, что там его нет. |