Онлайн книга «Проклятье снова между нами»
|
Друзья правы, нечего больше оттягивать с консуммацией брака. Оставшись с Лирой наедине, Дервин запер дверь их покоев, прижал её к себе и прошептал: — Как ты смотришь на то, чтобы вместе искупаться? Мне кажется, что я провонял сначала поездом, а потом казармой. — Тебе очень идут запахи поезда и казармы, — промурлыкала Лира. — Такие мужественные… — М-м, в таком случае могу впечатлить тебя ещё и коллекционным ароматом мужской раздевалки, — предложил Дервин, расстёгивая на ней блузку. Лира помогла ему стянуть китель, и они снимали друг с друга одежду, пока не остались совершенно обнажёнными. Он подхватил жену на руки и понёс в ванную комнату, только на этот раз в его прикосновениях была не только забота. Лира подставляла шею и губы для поцелуев, а когда он включил тёплую воду и начал нежно намыливать её тело, вся покрылась предвкушающими мурашками. — Дерв… — простонала она, когда его ладони спустились к низу живота и бёдрам. — Ты не против? — спросил он, лаская жену уже совсем откровенно. — Я только за, — отозвалась она. Он ополоснул её от мыла, отнёс на постель и губами собрал капельки влаги с невероятно нежной кожи. От осознания, что сегодня они наконец пойдут до конца, он весь заискрился, но его необыкновенная жена лишь впитала в себя излишки магии и притянула мужа к себе теснее, жадно вбирая его всего. Он честно старался не торопиться, смаковать момент, наслаждаться её откликом. Ласкал пальцами, целовал и гладил, пока она не задрожала в его руках, прикрыв глаза. Белые волосы разметались по подушке, а сама она застонала, содрогаясь от удовольствия. Больше сдерживаться он уже не мог. Подмял её под себя, впился в нежные губы, толкнулся в горячее, тесное лоно и замер, оглушённый силой ощущений. Лира смотрела на него огромными серыми глазами, в которых плескалось столько чувства, столько веры в его силы, столько нежности, что он заискрился. Магия бушевала в груди, рвалась наружу и растворялась в хрупком, потрясающе желанном теле жены, а потом возвращалась обратно к нему, наэлектризовывая ещё более сильным желанием. Долго он не продержался, возбуждение выплеснулось горячим потоком, после чего он стиснул Лиру в объятиях и снова замер, сходя с ума от невероятного ощущения близости. Он целовал и ласкал жену, пока снова не довёл до оргазма и не утомил окончательно. Когда она обессиленно откинулась на его плечо, он сказал: — Ты была права, моя необыкновенная. Это «хорошо», в которое ты верила, действительно настало. Она устало улыбнулась: — Вот видишь… главное — верить в него. Оно побродит по миру, пройдёт мимо тех, кто в него больше не верит, а потом вернётся к тем, кто его ждёт. Дервин накрыл их обоих одеялом и спросил: — Ты не жалеешь, что Уна уехала? — Очень жалею, — призналась она. — Знаешь, в ту ночь… в ту самую первую ночь я так радовалась её отъезду, так хотела остаться одна, чтобы она не гундела мне над ухом со своими наставлениями. А теперь я жалею ужасно и хочу, чтобы она была рядом и подсказывала. Она всегда знает, как лучше. Она очень умная, — Лира посмотрела ему в глаза и погладила по височной печати. — Словно это было целую жизнь назад. Теперь я хочу, чтобы она вернулась. Хочу не ругаться с ней, а подружиться заново. — У тебя всё получится. |