Онлайн книга «Проклятье снова между нами»
|
— И вам лунной ночи, ноблард Боллар, — эхом отозвался тот, лихорадочно соображая, как себя вести. — На случай, если вы ещё не знакомы, позвольте представить вам принца Трезана и мою родную сестру Альтару. Никто из собравшихся не выразил восторга по поводу встречи, но все вежливо кивнули друг другу. Бреур сказал: — Лира писала мне о вашем возвращении, и я решил приехать лично, чтобы уладить все возможные… разногласия и недопонимания. — Слушаю вас, — с готовностью проговорил Дервин. — Вы можете говорить при Трезане и Альтаре, либо мы можем поискать место для приватного разговора. — Думаю, в этом нет необходимости. Я хотел сказать всего лишь пару слов. Во-первых, я получал ваши письма и принимаю принесённые вами извинения. Я рад, что вы осознаёте, насколько неправильно поступили. Это важно. Во-вторых, я рад, что дар Лиры вернулся. Она описывала, как много вы делали для неё, и хотя я считаю, что без вашего участия она бы и не потеряла дар изначально, я всё же рад слышать, что вы проявляете должную заботу. — Разумеется, проявляю. Ваша сестра мне безумно дорога, — честно сказал Дервин. — И я благодарен вам за то, что вы решили принять извинения и… не препятствовать нашим отношениям. Для меня это неожиданно и очень ценно. Бреур Боллар кивнул: — В таком случае желаю вам удачи. Кстати, как ваша нога? — Уже практически не беспокоит, даже хромоты не осталось. Шурин на мгновение поколебался, а потом предложил: — Быть может, я осмотрю? Дервин растерялся окончательно. С одной стороны, он не доверял Бреуру Боллару, с другой — не мог себе позволить показать это недоверие, особенно в присутствии других. — Лира следит за восстановлением. — Лира — менее опытный целитель, чем я, — резонно заметил шурин. — А мне неприятна мысль, что мой зять хромает. Это задевает мою профессиональную гордость, если хотите. Не хватало ещё разговоров о том, что Боллары не способны справиться с последствиями ранений. — В таком случае осматривайте, — решился Дервин. — Поднимите штанину до колена, — попросил Бреур Боллар. — Что, прямо здесь? — Ладно тебе, Дерв, здесь все свои, — вдруг обворожительно улыбнулась сестра. — Как пожелаете, — равнодушно отозвался Бреур, даже не посмотрев на неё. — Можем пойти в медблок. — Да здесь же всё равно никого постороннего нет, — махнула рукой Альтара, с интересом рассматривая Бреура и особенно его родовую височную печать. Пыталась разглядеть проклятие? Так это невозможно… Бреур Боллар отступать не собирался: вознамерился осмотреть ногу и выжидательно глядел на Деврина. Пришлось устроиться на ближайшем подоконнике, снять ботинки и задрать штанину до колена. Шурин вырисовал на голени несколько заклинаний прямо поверх шрамов, задумчиво потрогал икру и пошевелил голеностоп, затем потребовал показать здоровую ногу. Долго сравнивал, а потом приказным тоном распорядился: — Потерпите, будет немного неприятно. Дервина прострелило такой болью, что он едва не заорал, но ощущение быстро растворилось, оставив за собой лишь жжение. — Так-то лучше. Что ж, теперь я могу с уверенностью сказать, что у Лиры большой потенциал, как у хирурга. Ногу она вам очень неплохо собрала. — Она — настоящее сокровище, — ответил Дервин, неловко одёргивая штанину и прислушиваясь к ощущениям в ноге. |