Онлайн книга «Тень короля»
|
Король прибыл. Сериз наблюдала, как тени собрались в сферу в изножье кровати и превратились в плоть. Сначала появились длинные бронзовые ступни короля, за ними тут же последовали стройные икры, затем мускулистые бедра, и, прежде чем ее сердце издало новый удар, король воплотился целиком. Полностью обнаженный. У Сериз перехватило дыхание. Она знала, что должна отвернуться, но только расширила глаза, будто пытаясь запомнить как можно больше. Девушка никогда не видела мужское тело – не в таких обстоятельствах, – и ее ужасно поразило обилие волос, покрывавших его кожу. Темные блестящие завитки на теле короля кое-где редели, например в области груди, но собирались в густые заросли на животе и ниже, обходили кругом пупок, а дальше спускались густой дорожкой, приковав ее внимание к тому, что было между бедер. О звезды! Чувствуя, как пылают щеки, девушка резко перевела взгляд на его лицо. К счастью, король не заметил, что она его рассматривает. Он оглядел комнату и пробормотал: — Что за проклятие? И тут он увидел обнаженные ноги Сериз и приподнял бровь: — Моя храмовая госпожа, вы не одеты. Она уставилась на ковер под ногами: — Как и вы, ваше величество. Зашуршала ткань: он снял с постели верхнюю простыню и обернул вокруг пояса. — Приношу свои извинения. Полагаю, храмовые жрецы не выставляют свою наготу напоказ. — Только маленькие дети, – сказала она ковру. – Они как раз сбрасывают одежки при любом удобном случае. — Природное мужское свойство – ненависть к брюкам, – ответил король. Она подняла взгляд с усмешкой, которая отразилась в его глазах. Пару мгновений они просто смотрели друг на друга, а потом он, похоже, вспомнил, что происходит вокруг, и засыпал ее вопросами: — Что случилось? Здесь был пожар? Что вы здесь делаете? Что я здесь делаю? Обычно я просыпаюсь рядом с… — Леди Шамплен, – прервала его Сериз. Она поспешила к краю кровати, где по-прежнему лежала без сознания молодая женщина. – Должно быть, это она, – Сериз повернула лицо женщины и увидела, что не ошиблась. – Я была так занята тушением пожара, что забыла проверить, как она. Король осторожно приоткрыл веки Делоры и увидел, что зрачки так расширены, что почти затмили радужку. Он оглянулся через плечо на стражников и потянул носом воздух. — Вы чувствуете запах? — Это дым? — Не только. Здесь что-то еще, вроде… сладкое. Сериз снова вдохнула и тоже ощутила этот почти неуловимый аромат под едким запахом паленой ткани. — Да, как будто горящие осенние листья. Король вышел на балкон и подобрал нечто похожее на связку обугленных веточек. Он понюхал ее и отшатнулся. — Сон-трава, – сказал он. Указал на Делору: – Она едва не сгорела во сне. Как и все они. — Сон-трава? – переспросила Сериз. – Это снадобье? — И очень мощное. Один высушенный стебель при горении погружает человека в обезболивающий сон. Но его не так-то просто найти. – Киан раскрошил связку в кулаке. – Здесь не менее дюжины стеблей. Кто-то немало потрудился, чтобы их собрать. — Значит, это был поджог, – сообразила она. — И поджигатель хотел убить всех в этой комнате. — Как думаете, мог это быть тот же человек, что выпустил пантеру? Король, казалось, ее не слушал. Его глаза были прикованы к Делоре. — Прошлой ночью она должна была спать в моих покоях. Возможно, она решила, что целью нападения пантеры был я, и легла в другой комнате, чтобы защитить себя. Она даже выставила у дверей стражу, хоть это и не очень-то помогло. |