Онлайн книга «Право первой ночи для огненного дракона, или Переписать судьбу»
|
Ложь давалась ей с трудом, но девушка старалась хорошо исполнить мой приказ. При слове «серебро» глаза экономки алчно блеснули. Она, как никто другой, тряслась над каждой ложкой серебряного прибора, доставшегося мне от матери. — Зачем лорд приказал это? — возмутилась Фрэнсис. — Для чистки, — ещё тише ответила Элла, а потом выпрямилась и с уверенностью добавила: — Я лично отнесла кувшин и бокалы! А вот это была правда, ведь молодая служанка готовила садовый домик для «отдыха» Венделин. Ещё в прошлом я заметила, что моя сестра недооценивала прислугу, считая их глупыми гусынями и полагая, что все будут молчать из страха оказаться на улице. Но я убедила Эллу, что она под моей защитой, и девушка встала на мою сторону. — Следуйте за мной, — скомандовала я. Но служанки испуганно топтались и тихо перешёптывались. — Вдруг воры вооружены или владеют магией? — озвучила их страхи экономка. — Для вашей безопасности стоит позвать стражу! — Не нужно, — из тени выступил Даррант, и мгновенно наступила полная тишина. — Леди Блэкстоун буду сопровождать я. Больше возражений не возникло, и мы вышли в сад, наполненный густыми ароматами цветов. Воздух после ливня казался хрустально-прозрачным. Блестящий гравий хрустел под ногами, как влажный сахар. Даррант шёл чуть поодаль, его высокая фигура в чёрном плаще выделялась на фоне цветущих кустов, как чернильное пятно. Прислуга испуганно перешёптывалась, с осторожным восхищением посматривая на него. Приближаясь к садовому домику, я почувствовала, как ладони стали ледяными. Дверь была приоткрыта, из щели тянуло ароматом лилий и кислым запахом вина. — Тихо, — шепнула я и жестом приказала всем остановиться. Решительно выдохнув, я шагнула вперёд и с силой толкнула тяжёлую дубовую дверь. Она распахнулась с противным скрипом несмазанных петель. ![]() То, что открылось взору прислуги, заставило Фрэнсис издать хриплый горловой звук, а молодых служанок — прыснуть в кулаки. — Вот так воры! Подумать только… А я догадывалась, — раздались глумливые смешки. На широкой софе, среди смятых бархатных подушек и разбросанной одежды, очень крепко спали двое. Рот Себастьяна был нелепо приоткрыт, и по тщательно выбритой щеке стекала струйка слюны. Венделин лежала, закинув обнажённую ногу на бедро моего мужа, её распущенные волосы запутались в пуговицах его расстёгнутой рубахи. Серебряный графин из-под вина валялся на полу, а рядом белели шёлковые панталоны моей сестры. Поза спящих была настолько бесстыдной и однозначной, что даже самый наивный человек понял бы: здесь вовсе не чистили серебро. — Боже милостивый… — выдохнула Фрэнсис и задрожала так, что её ключи на поясе тонко зазвенели. Я на каблуках развернулась к Дарранту, который стоял чуть в стороне и, сложив руки на груди, холодно смотрел на любовников. — Мой повелитель, я искренне прошу прощения за то, что вы стали свидетелем измены моего супруга, — громко и отчётливо сообщила я. Даррант тонко улыбнулся, и в его глазах полыхнуло торжествующее багровое пламя. Капкан захлопнулся. Глава 29 Последняя маска Венделин Себастьян вошёл в кабинет с видом оскорблённого достоинства, который раньше заставлял меня чувствовать себя виноватой. Он демонстративно поправлял кружевные манжеты, и в каждом его движении сквозило раздражение. Мой муж ещё не знал, что его настигло возмездие. |
![Иллюстрация к книге — Право первой ночи для огненного дракона, или Переписать судьбу [book-illustration-13.webp] Иллюстрация к книге — Право первой ночи для огненного дракона, или Переписать судьбу [book-illustration-13.webp]](img/book_covers/127/127776/book-illustration-13.webp)