Книга ‍Право первой ночи для огненного дракона, или Переписать судьбу, страница 27 – Ольга Коротаева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «‍Право первой ночи для огненного дракона, или Переписать судьбу»

📃 Cтраница 27

Я уже нанесла удар по самолюбию Себастьяна, а теперь мне предстояло сделать то, о чём никогда даже не думала. Венделин всегда подражала мне. Пришла пора поменяться ролями!

«Справлюсь ли я? — терзалась сомнениями, пока шла по пустынному коридору. Звук моих шагов растекался эхом. — Я всегда была прямолинейной и открытой… Куда все подевались⁈»

Заметив служанку, которая спешила куда-то с корзиной для белья в руках, оживлённо встрепенулась и крикнула:

— Поди сюда!

Девушка на миг замерла в нерешительности, но всё же приблизилась. Присела в книксене и пролепетала:

— Да, госпожа.

— Почему так тихо? — спросила я.

— Так это… — девушка покраснела и, опустив голову, прошептала: — Повелитель приказал вашим гостям покинуть замок. Сказал, то праздник окончен… Вот.

Она покосилась в сторону одного из высоких узких окон, и я поспешила выглянуть во двор. При виде живого моря внизу, невольно ахнула. Леди в роскошных нарядах пихали друг друга локтями и бесцеремонно толкались, лишь бы первыми забраться в кареты.

У ворот же было настоящее побоище!

В свете магических факелов я заметила, что бароны бились на мечах за право выехать из замка раньше других.

Паническое бегство гостей показывало, насколько сильным был страх перед драконами.

— Впрочем, чему тут удивляться? — вздохнула, вспомнив панику, охватившую меня при виде Дарранта. — Люди слабые и хрупкие существа. Они беспрекословно подчиняются сильнейшим, желая выжить…

— Будут ли приказы, госпожа? — нерешительно потоптавшись на месте, осторожно поинтересовалась служанка. — Или я могу идти?

Невольно улыбнувшись, поскольку за месяцы унижений успела отвыкнуть от подобного обращения прислуги, я поинтересовалась:

— Венделин тоже уехала?

— Нет, госпожа, — девушка отрицательно помотала головой и жалостливо произнесла: — Слышала, как она рыдает в своей комнате.

Я иронично хмыкнула. Двери в доме обработаны магией, чтобы не пропускать звуки. Об этом позаботился ещё мой отец. Венделин явно постаралась, чтобы все узнали об её страданиях.

Что же, я рада. Сделаю вид, что Венделин меня разжалобила, и позволю сестре остаться.

Чтобы поймать на горячем!

Глава 16

Синица в силках или журавль на блюде?

Когда я пришла в свои покои, первым делом заметила на столике шкатулку, в которой обычно хранились фамильные ценности. Осторожно переложила туда украшения мамы из тканевой сумочки тётки, с удовлетворением рассматривая колье и браслет, любуясь блеском и сиянием камней.

Горько усмехнулась, вспомнив слова родственницы. Тётушка сказала, что не брала шкатулку, и не солгала. Она забрала только украшения! Улучив момент, когда я отправилась с Повелителем в купальню, прошмыгнула в мою комнату и открыла секретер. Только она могла забрать ценности, поскольку даже сестра не знала, как открыть секретную створку. И дело не в том, что я не доверяла Венделин (а не следовало), просто предпочитала грустить о маме и папе в одиночестве. А в других случаях фамильные ценности оставались в секретере.

— Интересно, Венделин тоже пыталась украсть их? — закрывая шкатулку, задалась я вопросом. — Иначе как она так быстро узнала, что украшений нет?

Венделин могла войти в мои покои и увидеть пустую шкатулку. Значило ли это, что сестра проникла сюда и в этот раз? Я убрала драгоценности в секретер и поменяла магический рисунок, чтобы даже тётка не смогла открыть тайник.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь