Онлайн книга «Развод по завещанию. Муж-дракон в наследство»
|
Шутку он оценил. Веселый смешок разбился о мои волосы. — Меня все устраивает, Миа, любой расклад, в котором ты останешься со мной. Драконы любят лишь раз. А я, ещё будучи мальчишкой, не мог оторвать от тебя взгляда. Над домом прокатился раскат грома. И следом вспышка молнии. Вздрогнув, я инстинктивно отшатнулась от окна, за которым бушевала стена дождя. — Тихо, — прошептал Джаред, его голос охрип. — Не нужно ничего бояться. Его губы коснулись моего виска. Он выдохнул, и горячий воздух обжёг кожу. Ласки мужа становились всё смелее, моя же робость таяла с каждым ударом грома, с каждым шквалом ветра, бросавшего горсти воды в стёкла. Губы Джареда скользнули вниз, к скуле, оставляя влажный, но горячий след. Я повернула голову набок, давая ему понять, что мне приятны его ласки. Он правильно меня понял. Его рука скользнула с моего плеча на живот, прижимая меня крепче. Я ощутила его возбуждение, прижимающееся к моей пояснице. Это немного испугало, но в то же время... придавало смелости. Он не играл моими чувствами. Не было в его желании притворства. Не ощущая сопротивления, мой дракон запустил ладонь второй руки в мои волосы, сжимая их. Его губы скользили по моей шее, выписывая странные узоры. — Джаред... — глухо выдохнула я, и он тут же, выпустив волосы, положил пальцы на мои губы. — Не спеши говорить мне нет, Миа, — хрипло прошептал он и прихватил кожу на моей шее, чувственно прикусывая. Глава 60 Я замерла. Тихий внутренний голос шепнул, что мы перешагнули некую грань. Потому что оттолкнуть я его уже не могла, а отступать на этот раз он не собирался. Закрыв глаза, расслабилась. Волнение, страх терзали, но все же... — Я не обижу, любимая, — Джаред дышал мне в шею. — Тебе будет хорошо со мной, обещаю. Я твой муж... Миа. Сглотнув, сжала бедра. Рука на моем животе сминала ткань платья. И снова гром. Оглушающий. Такой силы, что захотелось присесть и закрыть голову руками. — Не бойся, — шептал Джаред. Он потянул меня назад. Что-то упало на пол. Опустив взгляд, заметила, что это матрас, который до этого лежал на лавке. — Джаред, — мой шепот казался таким неуверенным. Муж остановился. Его горячее и прерывистое дыхание коснулось мочки моего уха. Смешок, и мужские губы продолжили свое путешествие, нашли впадинку у основания горла. Язык коснулся ее, играя. Мое тело пробила дрожь. Не выдержав, схватила его за запястье и сжала, не зная, отталкивать или просить продолжить. — Что не так, Миа? — он не повысил голоса. — Чего ты боишься? Мы здесь одни. Такой ливень, что гостей точно не будет. Или дело во мне? — Это домик охотников... и... — Дело в месте? — он выдохнул, и волоски на моем затылке приподнялись. — Снаружи ливень и гремит гром. А здесь только ты и я. И никакой кухарки! — Светло, — я начинала краснеть. — А ты намерена меня стесняться? — он снова засмеялся. — Джаред, — взмолилась. — Миа, просто доверься мне и закрой глаза. Его губы скользнули по моему плечу. Я задрожала, осознавая, что он не остановится. Мне вдруг стало так жарко. Выгнувшись, еще теснее прижалась к нему. Сердце забилось так быстро, что, казалось, птичкой выпорхнет из груди. Дождь хлестал по крыше, заглушая его бешеный стук. Я сильнее вцепилась пальцами в волосы Джареда, и это окончательно сорвало с него все оковы. Дракон развернул меня в своих объятиях. Ухмыльнувшись, он впился в мои губы. |