Книга Развод с драконом. Лавка мороженого попаданки, страница 131 – Кира Лин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Развод с драконом. Лавка мороженого попаданки»

📃 Cтраница 131

— Что-то срочное? — стараясь придать голосу нейтральную интонацию, я пододвинула к себе злосчастную миску и схватилась за венчик.

— Передача сверх важных документов назначена на сегодня. Я должен явиться к месту встречи, — он замолчал и многозначительно посмотрел на меня долгим взглядом.

Я сразу поняла, что дракон не мог распространяться. Но и без того очевидно, что встречу ни в коем случае нельзя было срывать.

Отведя взгляд, я устало улыбнулась.

— Как же быстро император Морвенна образумился и мира захотел.

— Поговаривают, будто он истинную встретил, с него спал морок, наложенный кем-то из приближённых к трону, — бросил Кристиан, направляясь к вешалке и снимая с крючка пальто. — Чудеса да и только.

Я ухмыльнулась, качая головой.

— Неужели околдовал его тот, о ком я думаю? Вернее — та.

Дракон тихо хмыкнул, сосредоточившись на застёгивании пуговиц.

— Вполне возможно, — расплывчато отозвался он и замер у двери. — Я пришлю за тобой экипаж, если не освобожусь к тому времени, как ты возвращаться в деревню соберёшься.

— Постараюсь уложиться до восьми часов. Не хочу заставлять её беспокоиться.

Крис кивнул без тени улыбки и толкнул дверь.

— Дождись экипажа, Алёна, — в его голосе промелькнула твёрдость.

Вздохнув, я строго посмотрела на него из-под ресниц.

— Хорошо. Будь осторожнее, Кристиан.

Его взгляд дрогнул и смягчился. Улыбнувшись уголками рта, он вышел на улицу и перебежал дорогу к экипажу, стоящему на другой стороне улицы.

А я ушла с головой в работу.

Когда часы над дверью пробили восемь вечера, я как раз убрала со стола и домыла последнюю посуду. К лавке подкатил чёрный экипаж.

Кристиан отличался пунктуальностью, этого у дракона не отнять.

Накинув пальто и погасив свет, я вышла на морозный воздух и заперла дверь на ключ. Поёжилась, кутаясь в меховой воротник, подошла к экипажу, потянула на себя дверцу и поднялась на подножку.

Внутри оказалось тепло и пахло… странно. Приторно сладкими женскими пудровыми духами. В голове тут же вспыхнула тревожная красная лампочка.

Но предпринять что-либо я не успела.

Дверца с глухим стуком захлопнулась, и экипаж резко сорвался с места.

Меня качнуло вперёд. Я не удержалась, упала на сиденье и уткнулась лицом в мягкую обивку. И в ту же секунду всем телом почувствовала, что здесь не одна.

Сглотнув, медленно повернула голову и похолодела.

Вот чёрт.

Глава 43

Вжимаясь в спинку сиденья, я смотрела на невероятно красивую женщину с бордовыми волосами, сидевшую напротив. Её зрачки отливали красным в темноте салона, от кривой ухмылки пробирал холод.

Печально известная Мираэль Вальдрэйн — коварная соблазнительница, сгубившая Флоренс и Джереми. Хотя о чём это я? Они сами себя сгубили, она их лишь подтолкнула в нужном направлении.

А от меня ей что понадобилось? Мало Адриану извозюкала лицом в грязи?

— Ну, здравствуй, Адриана, — ласковым голосом протянула драконица и склонила голову к плечу.

Она разглядывала меня до неприличия пристально. Никогда ещё так женщины на меня смотрели — хищно, плотоядно. Так голодная кошка смотрит на мышку, загнанную в угол.

Но Мираэль ошибалась — никакая я ей не мышка. Из-за этой дряни жизнь настоящей Адрианы оборвалась и моя чуть не пошла под откос. А я очень злопамятная.

И плевать, что передо мной драконица! Живьём не дамся.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь