Онлайн книга «Хозяйка Северных гор 3»
|
А вот граф косился в мою сторону, я же, выпятив челюсть, всеми силами старалась продемонстрировать, что я юноша, и вообще совсем другой человек. Граф всё же спросил Винацио о том, кто с ним. Винацио коротко ответил, что путешествует с братом, и для брата это первая торговая экспедиция. Вермандуа, как опытный разведыватель информации сразу же задал ещё один вопрос: — И куда же направляются столь ответственные купцы? Мне не хотелось, чтобы Винацио подробно рассказывал графу, куда мы собрались. Как бы я ни относилась к графу, он мог использовать эту информацию против нас. И я слегка покашляла. Винацио сразу понял, и отговорившись тем, что мы пока решаем, потому как непонятно с погодой, но в течение нескольких дней обязательно определимся. И кинув взгляд на Роберто поклонился и произнёс: — Прошу простить нас, ваше сиятельство, есть важное дело, которое мы бы хотели обсудить с господином Империале безотлагательно Граф Вермандуа кивнул, и снова бросил странный, даже, мне показалось, что оценивающий взгляд на меня. И вдруг сказал: — Я остановился в гостинице напротив церкви Сан-Доменико. Винацио вопросительно взглянул на графа и тот ответил: — Прошу вас сообщить, когда определитесь с маршрутом, возможно нам будет по пути. Роберто Империале сначала долго пытался вспомнить, кто такие братья Варгари, но потом Винацио прервал его мучения, сказав: — Синьор Империале, простите нас за маскарад, но мы были вынуждены. И Роберто Империале понимающе улыбнулся: — Приветствую, синьор Винацио Дандоло, а я всё думал, скажешь ли ты мне или нет. Я ведь сразу узнал тебя. Винацио сделал удивлённый вид: — А по вам и не скажешь. — Что поделаешь, ― ответил, улыбнувшись Роберто, ― в нашем деле без лицедейства никуда. Потом перевел взгляд на меня и чуть нахмурившись спросил: — А кто же сей юный отрок, я не помню, что у Энрике был ещё один сын. Кстати, как он поживает? Винацио нахмурился: — Отец скончался, его отравили. На лице Роберто появилось искренне сожаление: — И кто же… Что хотел спросить Роберто про нового дожа или про убийцу отца Винацио, до конца было непонятно, потому что Винацио перебил его, ответив: — Гвидо Скорци. Я укоризненно посмотрела на Винацио, на мой взгляд никогда не надо никого перебивать, так ты можешь и не узнать, что тебе хотели сказать. Но Винацио уже и сам понял свою ошибку и добавил: — Кто стал новым дожем, я не знаю, но уверен, что Скорци причастен к убийству отца. — Что заставило тебя бежать под другим именем? ― задал очень верный вопрос Роберто и снова бросил взгляд в мою сторону. Я сняла берет: — Здравствуйте синьор Роберто. Глаза Роберто Империале стали не просто большими, а поднявшиеся почти до середины лба брови превратили лицо банкира в маску удивления. — Леди Маргарет? ― Роберто Империале как будто бы не верил собственным глазам. Я надела берет: — Марио Варгари, к вашим услугам. Роберто на несколько мгновений замолчал. Я видела, что он не просто так молчит в его голове, явно происходят вычислительно-аналитические процессы. Но я решила дать ему время подумать. Была у меня надежда, что чем больше времени он подумает, тем лучше для меня. Этот человек умел мыслить масштабно. Пришлось даже остановить Винацио, когда он начал терять терпене и по шевелению рук я поняла, что сейчас он задаст вопрос. |