Онлайн книга «Бедовая ученица в академии драконов»
|
Она не боится Райгарда. Более того, делает всё, чтобы показать, что драконы ей неприятны. — А разрешение на такой эксперимент у Стиксии есть? — Декан, которого эмоции библиотекаря, кажется, вовсе не задевают, приподнимает бровь. — А стали бы мы тогда этого Сплюшу прятать? — с откровенным сарказмом отвечает Ноктурна. Я же слышу прерывистый, испуганный выдох Стиксии. Мне даже оглядываться не надо, чтобы понять причину. Библиотекарь, идя на поводу у собственной неприязни, только что подставила артефактора. — Отлично, — хищно ухмыляется Райгард, отчего лицо Ноктурны растерянно вытягивается. — Тогда мне стоит навестить нашего декана артефакторики. Библиотекарь, явно не ожидая такого поворота событий, отшатывается от Райгарда и взглядом ищет поддержки у меня и девочек. Мне же хочется либо её пристукнуть, либо сквозь каменный пол провалиться. Может, моя пропажа отвлечёт Райгарда от выдуманного преступления артефактора? — Лотр Скайрид, — зову я, ни с того ни с сего перейдя на официальное обращение. — Стиксия не виновата. Это не её работа. — Да-а-а? — с преувеличенным интересом тянет Райгард. — А чья же? Не твоя ли? Чувствую, что дальше тянуть некуда. Продолжу выкручиваться — и могу потерять доверие дракона. А моему дурацкому сердцу эта перспектива ой как не нравится. — Я давно хотела… — начинаю, но меня снова перебивают. Будто сама судьба оттаскивает меня от раскрытия моей магической сути. — Лотр Скайрид, вот вы где! — В библиотеку врывается лотр Юваль. Глава стражи выглядит на редкость взволнованным. — Пойдёмте скорее! Мы обнаружили точку первичного явления! Не понимаю, о чём он, но, судя по Райгарду, лицо которого моментально становится серьёзным, дело очень важное. — Серьёзно? — взбудораженно вскрикивает Никс, в тот же миг оказываясь рядом со своим дядей. — А можно я с вами? — Пойдём, — только и роняет Райгард и, бросив на меня косой взгляд, добавляет: — Мы не закончили. — Ага, — киваю я. В полнейшем молчании драконы покидают библиотеку. И только дверь за ними захлопывается, как на меня налетает Ноктурна. — Ты в своём уме? Решила признаться? Алиса, неужели мой опыт тебя ничему не научил⁈ Опешив, я пячусь, пока библиотекарь не припирает меня к книжному шкафу. Детки Ноктурны, расползаясь по полкам, с осторожным интересом поглядывают то на меня, то на свою маму. Краем глаза замечаю Стиксию, идущую к нам. — Лотта Пейдж, при всём уважении к вашему опыту, но мне кажется, Алиса… — Тебе кажется, — резко обрывает артефатора Ноктурна, продолжая ошпаривать меня гневным взглядом. — … должна сама решать, кому доверяться, а кому нет, — всё же заканчивает Стиксия, останавливаясь рядом. Эфи же помалкивает, не встревая. В конце концов, и я, и Ноктурна для неё дороги, и подруга не может принять чью-либо сторону. Стиксия получает свою порцию гнева библиотекаря, а я внезапно чувствую себя гораздо увереннее. Сказывается и принятое решение, и поддержка подруги. — Ноктурна, я должна ему рассказать, — мягко проговариваю я, отодвигая библиотекаря. — Райгард не сделал ничего, что характеризовало бы его как плохого человека. — Он дракон! — вскрикивает Ноктурна. — Этого достаточно! Он принадлежит императорской семье, Алиса! — Он в первую очередь порядочный, справедливый и заботливый, — огрызаюсь я. |