Онлайн книга «Формула зла»
|
— Я серьезно, Ким. Зачем мы сюда приехали? Пирс закрыла папки на планшете и сложила вещи в сумочку. Затем потянулась к ручке дверцы и повернулась к Бентону: — Чтобы продолжить расследование, Карл. Они двинулись в сторону тропы, не проронив ни слова до того, как вышли на поляну. — Надо выяснить, долго ли бежать отсюда до лагеря, – сказала Пирс. — Тилден и Гротовски уже засекали время. — Включай таймер. Пирс понеслась к лагерю, сжимая смартфон, поглядывая на таймер и представляя, как охваченная ужасом Кэти Хармон со всех ног мчалась за помощью. Добравшись до нужной точки, детектив подождала десять секунд и побежала обратно. Сверившись с Бентоном, Пирс пришла к выводу, что с момента, когда Анна висела на ветке, цепляясь за жизнь, и до того, как ее тело обнаружили на камнях, прошло от пяти до семи минут. — Пустая трата времени, – буркнул Бентон. Согнувшись пополам и пытаясь отдышаться, Ким исподлобья стрельнула в него взглядом. На каждом этапе расследования она чувствовала, что коллега с трудом сдерживает злость. Казалось, еще чуть-чуть, и ее терпение тоже иссякнет. Пирс подошла к обрыву, с которого упала Анна Шоу, и остановилась, изучая окрестности. Бентон встал у нее за спиной. — Здесь уже всё прочесали вдоль и поперек две недели назад, – заметил он. – Зря мы сюда приехали. Пирс глубоко вдохнула, выдохнула, закрыла и открыла глаза. — Что-то не сходится. — Не сходится? Сколько можно повторять одно и то же! — Я тщательно изучаю материалы. Есть основания полагать, что ответ кроется где-то здесь. — А в чем вопрос? Девчонка упала. Точка. – Карл тихо выругался и отвернулся. Ким посмотрела на поросший травой участок и рощицу, граничащую с лесом, в нескольких метрах от них. Россыпь камней была едва заметна, но все же различима, если напрячь взгляд. Вот почему она хотела сюда вернуться. Вот что не давало ей покоя. Пирс подошла ближе, нагнулась и насчитала семь камней размером с кокос. Округлых и гладких, лежащих неровным кругом. Кто-то разводил здесь костер. Но довольно давно – с тех пор прошли годы. Камни были обуглены с одной стороны. Когда Пирс изучала фотографии и видеозаписи с места происшествия, сделанные в день смерти Анны Шоу, именно камни бросились ей в глаза. Теперь понятно почему. Они оставляли в земле следы в виде чашевидных выемок, которые она приметила еще на снимках. Одного камня не хватает. Однако его след не стерся, а наоборот, казался свежим. Пирс подняла несколько штук. Каждый оставил похожую лунку. Бентон подошел к коллеге и молча за ней наблюдал, пытаясь понять, чем та занимается, увидеть то, что видела она. Сделав несколько фотографий на смартфон, Пирс прошла к обрыву, с которого упала Анна Шоу, окинула взглядом чудесный вид на горы, лес и реку. Налетел ветер, словно призывая детектива посмотреть вниз, туда, где в тридцати метрах от нее торчали кривые и острые обломки ветки, за которую, по словам Кэти, Анна держалась в последние минуты жизни. Бентон встал рядом с Пирс. Она повернулась к нему и заявила: — Похоже, тут кое-чего не хватает. Бентон молчал, уставившись в смартфон. Ким не выдержала: — Тебе во мне что-то не нравится, Карл? Может, пол? Или корни? Он напрягся, стиснул зубы и убрал телефон, но оставил вопрос без ответа. Пирс бросила взгляд на горы. Затем сказала: |