Книга Профессор магии на полставки. Том 7, страница 66 – Андрей Ткачев, Георгий Сомхиев

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Профессор магии на полставки. Том 7»

📃 Cтраница 66

— У тебя, как погляжу, жизнь по-прежнему насыщенная, — поправила волосы девушка. — Ксения рассказывала, как люди ещё больше стали вас бояться. Особенно после спецоперации в Африке и нападению на парочку родов. А уж сколько аристократов мечтает тебя уволить из Академии, даже страшно подумать. Ну это если конечно моя сестра ничего не преувеличила.

— Вот что-что, а с поиском приключений на свою пятую точку у меня всё стабильно, — усмехнулся я, после чего взял тарталетку с помидоринкой и луком в руку. — Я ж не виноват, что люди сами постоянно лезут ко мне на рожон. Ну кроме Беловых, пожалуй, но те сами нарвались на проблемы, став изменниками родины. Впрочем, к чему сейчас поминать прошлое?

— Ни к чему. Главное чтобы человек при этом не сожалел о принятых решениях, и чувствовал себя счастливым, — ответила Завьялова-старшая, после чего посмотрела мне прямо в глаза. — Взгляд твой, правда, совсем изменился. Неужто нашёл ту, кого готов всем сердцем любить?

От такой проницательности я чуть брускеттой не подавился — нельзя же так прямо. Про то, что мне нравится Некрасова, я никому не говорил. Неужто она впрямь смогла прочитать это только по мимике?

Тут уж два варианта. Либо она научилась отлично распознавать любые мысли и эмоции в Китайской Империи, либо просто хорошо меня знала. Мы ведь практически полгода провели вместе. Это немалый срок.

— Твоей проницательности позавидуют многие, — усмехнулся я в ответ, после чего отпил кофе из чашки. — Правда, влюблённость это назвать нельзя. Скорее уж лёгкое влечение и чувство привязанности.

Делиться с Дарьей личным я не видел никакой проблемы. Девушка и так знала обо мне многое, равно как и наоборот. Смысла увиливать от ответа или что-то скрывать я не видел. Всё равно при любых обстоятельствах она сделала бы верный вывод. Но опять же, выдавать детали и свое личное мнение даже в этом случае было не обязательно.

— В таком случае я рада за тебя, — спокойно ответила девушка, после чего искренне улыбнулась. — Не каждому человеку дано испытывать подобные чувства.

Намёк Дарьи я прекрасно понял, подтвердив старые догадки. Всё-таки несмотря на всё кокетство и «актёрскую игру», ни о какой любви речи не шло. Нам двоим попросту нравилось проводить друг с другом время. Ни больше, ни меньше.

— Скорее всего, ты права, — немного подумав, сказал я, после чего перевёл тему разговора: — Впрочем, о личном мы ещё успеем поговорить за трапезой. Мне бы хотелось сейчас узнать, что за деловое предложение такое у тебя ко мне появилось?

— Оно связано с Атриумом, — сказала Дарья и поправила волосы. — Если быть совсем точным, мой род около двадцати лет назад открыл в Китайской Империи сеть магазинов по продаже парфюма. Совместный бизнес, если не вдаваться в подробности. Магазины пользуются хорошей популярностью, однако по-прежнему уступают нашим конкурентам. Среди них есть те, чьи рода столетиями производят парфюм. У них огромная клиентская база, и это проблема.

— Так, — сложил я руки на столе. — А что требуется от Атриума? У нас ведь не так много мастерских, да и ты могла связаться с Анастасией Зориной. По большей части она ведёт дела.

— С тобой приятнее вести переговоры, — улыбнувшись, подмигнула девушка. — Да и тут как раз много мастерских не требуется. Если кратко, то скоро китайский принц должен жениться на японской принцессе. По такому поводу будет организован большой праздник.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь