Книга Законник Российской Империи. Том 4, страница 118 – Андрей Ткачев, Оливер Ло

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Законник Российской Империи. Том 4»

📃 Cтраница 118

Но он не был бы одним из лучших магов, если бы так легко попался. Прежде чем я успел воспользоваться своим преимуществом, он снова использовал «Ослепи».

На этот раз я был готов. Закрыв глаза до того, как вспышка достигла меня, я полагался на свой слух и чувство пространства. Я слышал, как Эдвард двигается, готовясь к атаке.

В последний момент я активировал свое новое заклинание.

Смещение!

Мир вокруг меня на мгновение размылся, и я оказался в паре метров от своего предыдущего положения. Я долго тренировал это с Виктором, но до сих пор мне далось лишь маленькое перемещение на два больших шага, что было уже достижением, правда и побочный эффект имелся.

Я чувствовал легкое головокружение — все-таки мгновенный телепорт требовал немалых усилий — но зато избежал атаки.

Или так мне показалось. К моему удивлению, дядя Эдвард словно предвидел мое перемещение. Он резко изменил траекторию своей атаки, и в следующее мгновение я почувствовал холодное прикосновение лезвия к своему горлу.

Но я тоже не терял времени даром. В тот же момент, когда его клинок коснулся моей шеи, мой собственный кинжал уперся в его горло.

Мы замерли в этой патовой ситуации. Я тяжело дышал, чувствуя, как пот стекает по спине. Эдвард, казалось, даже не запыхался.

— Впечатляюще, — произнес он, убирая клинок. Я последовал его примеру. — Ты в отличной форме. И должен признать, я удивлен. Ты смогли постичь перемещение в пространстве, хоть и на такое короткое расстояние. Если продолжишь в том же духе, сможешь делать это чаще и на большие расстояния.

Я кивнул, принимая комплимент. Но мысли мои были заняты другим.

— Спасибо, дядя Эдвард. Но давай вернемся к нашему разговору. Ты обещал рассказать мне о моей матери.

— Я ничего не обещал, — покачал он головой. — Но скажу вот что: когда ты сможешь победить меня, тогда я расскажу все, что знаю. До тех пор — это слишком опасно.

Я почувствовал, как во мне снова закипает раздражение.

— Да какая может быть опасность, меня в столице уже каждая собака знает. Если бы меня хотели убить…

Эдвард не дослушал. Вместо этого он просто исчез, оставив меня одного на поляне с множеством вопросов и ни одним ответом.

Я стоял там еще некоторое время, глядя на место, где только что был мой слепой защитник. Черт бы его побрал. Вечерний ветер шелестел листвой, где-то вдалеке прокричала сова. Природа, казалось, была безразлична к моим внутренним терзаниям.

Наконец, я глубоко вздохнул и направился обратно в город. Что ж, если так хочешь, чтобы я тебя победил, я непременно постараюсь это сделать!

Глава 25

Очередное утро выдалось на удивление приятным — лёгкий ветерок с Невы разгонял духоту, которая в последние дни накрыла Санкт-Петербург плотным одеялом. Я решил, что лучшего времени для прогулки с сестрой не найти. К тому же, Анастасия в последнее время слишком много времени проводила за медицинскими трактатами — ей определённо не помешает немного свежего воздуха.

Столица жила своей привычной жизнью. Вдоль улиц неспешно прогуливались аристократы, чиновники спешили по делам, а торговцы зазывали покупателей к своим лавкам. Мы с Анастасией шли по одной из центральных улиц, и я с улыбкой слушал её восторженный рассказ о последних успехах в изучении целительской магии.

— Представляешь, Максим, я наконец-то освоила технику восстановления мелких кровеносных сосудов! — её глаза сияли от радости. — Елизавета Викторовна говорит, что для моего уровня это потрясающий результат.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь