Онлайн книга «Кувшинка Тысячелетия»
|
Так прошло еще почти два месяца. Под чутким руководством Ледяной Девы, Ивор вновь и вновь превосходил предел своей силы и стремился достичь дна Ледяного Самоцветного Пруда. Он изучал техники дыхания и ежедневно тренировался в использовании новых знаков. Руководства по новым техникам также изучались с невероятной быстротой и чем больше Ивор постигал ледяные искусства, тем больше Ольга уверялась в том, что ей достался гениальный ученик. Юноша добрался до отметки в четыреста девяносто пять верст. Намного быстрее, чем предполагала его мастер. Но самое сложное было еще впереди. После пятисотой версты давление воды и воздействие атрибута усиливались многократно. Целеустремленность Ивора поражала, хотя зачастую и граничила с безрассудством. Пусть Ольга и держала рвение юноши в узде, ей не всегда удавалось подобрать необходимые слова, для того, чтобы успокоить своенравность ученика. В тренировочных боях он уже спокойно выдерживал первую сцену Обряда Морены, и мог продержаться на пике своих возможностей время, за которое горит одна лучина. Ледяная Дева была очень довольна своим учеником, хотя и не выказывала свою похвалу очевидно. С каждым днем она все больше привыкала к нему. И даже если внешне эти чувства никак не выражались, то внутренне они имели очень большое воздействие. Удар! — А-та-та-та. Ну за что?! — Ты неправильно направляешь духовную силу. Не сравнивай это с тем, что ты делаешь, продвигаясь в глубь пруда! Тебе не нужно равномерно распределять ее по телу, наоборот, нужно посылать импульсы к знаку, собирая как можно больше в одной точке. Ивор чесал голову, которая гудела от очередного подзатыльника. То, что мастер может его запросто треснуть, уже давно перестало быть для него новостью. Ольга протяжно выдохнула. — Ты изучил последнее руководство, что я тебе дала? — Да, полностью! От оригинала не отличишь! — Прекрасно. Выспись. Аукцион уже через день. Нам еще нужно добраться до Заревниц. А там будем действовать по намеченному плану. — Мастер, я не совсем понимаю, почему я должен участвовать на аукционе, ведь с вашим статусом это было бы эффективнее. — Эффективнее потерять голову? Это аукцион на черном рынке, все, что там продается вне закона. Если меня там увидят, то это не только навредит моей репутации, но и навлечет беду. На такие мероприятия всегда отправляют доверенных лиц, шанс, что они узнают друг друга очень мал. В любом случае, я буду рядом. Ивор кивнул, находя слова мастера логичными. После тренировки Ивор направился к Рисбо. Его мастерская была обставлена очень скромно и состояла из рабочего стола, множество камней-резервуаров, напитанных элементальной энергией, странные линзы, которые увеличивали и уменьшали изображение, которое сквозь них можно увидеть, да еще пара десятков различных артефактов низкой и средней значимости. — О! Я уж думал, что ты про меня забыл! Белобрысый парень резко вскочил, протягивая руку Ивору. — Со мной можешь не использовать маскировку, я-то знаю, как ты выглядишь на самом деле. — Ага! Знает он, ты меня чуть не убил при первой встрече, называя лазутчиком! Единственный, кто нормально принял мою внешность — это Лиска. — Ты мне до конца жизни припоминать это будешь? Рисбо наклонился и зловещим голосом проговорил. |