Онлайн книга «Эхо минувшего»
|
Скромных размеров комната, что лежала за резными дверями впечатлила эльфа куда менее их самих. Шкафы с книгами, большое занавешенное окно и стол с писчими принадлежностями, которые, надо отдать должное, были аккуратно разложены. — Итак, полагаю, Илберн в письме имел в виду именно вас. — Думаю, что так, – смутившись, ответил тот. — В таком случае, могу ли я на него взглянуть? Эльф передал свёрток, и архимагистр тут же развязал его. Внутри оказалась сложенная в несколько раз бумага и какой-то небольшой предмет, который Филберт тут же спрятал за пазуху. Пока архимагистр читал послание, юношеская несерьёзность в его взгляде всё больше и больше сменялась беспокойством. Закончив, он вздохнул и посмотрел на эльфа, попытавшись вернуть прежнюю улыбку. — Что ж, благодарю вас за помощь, теперь вы можете славно выспаться. Завтра в порту будет ждать корабль, вас и ваши вещи туда доставят утром. — Неужели отчёт о небесных телах поверг вас в столь сильное беспокойство? – усмехнулся Рейквин. — Порой звёзды говорят больше, чем когда-нибудь смогут сказать люди, – невозмутимо ответил архимагистр. — И что же они сказали на этот раз? Архимагистр Филберт лишь улыбнулся и вздохнул. — Вы ведь отправляетесь в Вальмору не просто так, верно? Его величество решил назначить вас новым архимагом. — Это действительно так, в этом нет никакого секрета. — А как считаете, почему именно вас Эдвальд Одеринг назначил на этот, вне всякого сомнения, почётный и значительный пост? Эльф смутился. — Полагаю, он мне доверяет. На большее мне рассчитывать и не приходится, ведь должность верховного мага занята. — Вижу, до вас ещё не дошли известия с юга. Архимаг Вингевельд побеждён. Верховный маг Игнат же пропал без вести, а его друг и наставник Маркус Аронтил, бывший декан огня, погиб. Для Рейквина эти слова оказались громом средь ясного неба. Новость о поражении архимага обрадовала его даже меньше, чем вести об Игнате и Маркусе, хоть он тут же и почувствовал укол совести за такие мысли. — Рад слышать, что силы королевства одержали верх. Теперь нам не грозит оказаться в армии мертвецов. — Да, это верно. Теперь, чтобы подобного не повторилось, король решил взять магический мир в свои руки, а потому назначил вас архимагом, – Филберт сделал паузу. – И сделал он это, потому что вам доверяет. Рейквин кивнул. — Не сочтите за грубость, но мне кажется, что причина в другом, – архимагистр старался выглядеть как можно более добродушным. – Это вы ему доверяете. И верите, что за верную службу он вознаградит вас, а возможно, и сделает верховным магом снова. Ведь вы весьма болезненно отреагировали на назначение на ваше место Игната. Рейквин старался не подать вида, но ему было неприятно это слышать. И хуже всего, что, судя по всему, архимагистр был прав. Именно поэтому эльф согласился отправиться в дальний путь без каких-то гарантий вернуться обратно. — Его величество делает то, что сочтёт лучшим для страны, – ответил Рейквин. — Не сомневаюсь, – небрежно бросил архимагистр. – Я просто счёл нужным рассказать вам последние известия. Нам обоим пора отправляться ко сну. Но прежде задайте себе два вопроса. Первый: что будет, если король решит, что вы в нём сомневаетесь? — Избавится от меня, – не задумываясь ответил Рейквин. – Но надеюсь не дать ему повода так подумать. |