Онлайн книга «Жены проклятого рыцаря. Наложница верховного рыцаря»
|
Комната всё ещё плыла перед глазами. Такого не может быть на самом деле. Я вижу кошмарный сон. — Раздеваться полностью? — уточнила я. — Нижнее бельё можно оставить. Думаю, Герб не будет против. Полупрозрачная тряпка оказалась коротким пеньюаром, отделанным кружевами. Застёжек на нём не было, только пояс. Я завязала его с трудом, пальцы еле слушались. Лиля в это время курила вторую сигарету и оживлённо обсуждала с Инесс прошедший совет. — Всё-таки хорошо, что в это время не разрешается есть, пить и курить, — хмыкнула Инесс. — Иначе совет мог бы продолжаться до сих пор. — Не говори, — рассмеялась Лиля. — Половина судей голодна, остальным хотелось добраться до выпивки и сигарет. Я сама еле выдержала, — она повертела в пальцах сигарету. — Тебе не хватило того, что мы раскурили на плите? — подняла бровь Инесс. — Табака в этой смеси не было, Герб терпеть не может табачный дым. В комнату быстро вошёл Герберт. Он плотно прикрыл за собой дверь и широко улыбнулся. — Дамы, это было великолепно! — Это было предсказуемо, — пожала плечами Лиля. — Никто не собирался выносить серьёзный приговор, они слетелись на право победителя. А когда поняли, что в этом плане никому ничего не светит, уже откровенно развлекались. Нельзя же просто так прекратить совет, процедура должна быть соблюдена. Большинство перешёптывались, ржали и тянули время. Теперь дело за тобой, Герб. Я так понимаю, пытать Пичужку ты не собираешься? — Конечно, нет. Они с Лилей обменялись весёлыми понимающими взглядами. — Герберт, не забудь об условии пяти минут, — строго напомнила Инесс. — Знаю, что ты не слишком серьёзно воспринимаешь совет судей, но приговор нужно исполнить. — На таких условиях — хоть двадцать пять минут! — он рассмеялся. — Герб, Пичужка, в принципе, готова. Но я должна привести её обратно к совету, а тебе желательно ждать там, чтобы сразу же удалиться с ней в комнату, — сказала Лиля. — Я там буду, — пообещал Герберт. — Синичка, — он подошёл вплотную и положил мне руки на плечи. Я невольно вздрогнула от его прикосновения. — Какая привлекательная жертва… Герберт провёл рукой по моей щеке. — Убери руки! — я добавила несколько ругательств и машинально размахнулась. Он молча перехватил мою руку и с улыбкой качнул головой. — Пичужка, а ты начинаешь мне нравиться, — ухмыльнулась Лиля. — В таком полувменяемом состоянии ещё способна адекватно на него реагировать. Не трать силы зря. Сейчас Герб не позволит влепить себе пощечину, это означало бы очередное оскорбление рыцаря Грарга и продолжение совета. — Она всё-таки напугана, — с сожалением произнёс Герберт. — Я чувствую её страх. Не бойся, Танюш, больно не будет, я обещаю. Я почувствовала, как губы кривятся в усмешке. Ещё как будет. Если было больно с любимым мужем, то как же будет с Гербертом? Да ещё и те пять минут… — Не веришь? — он широко улыбнулся. — Маленький аванс. Герберт внезапно наклонился и поцеловал меня в губы. Я пыталась отстраниться, вырваться, он удерживал меня мягко, но крепко. Голова кружилась всё сильнее, и странный запах до сих пор щекотал горло. Когда я пришла в себя, Герберт уже отстранился и смотрел на меня с насмешливой улыбкой. Кажется, я отвечала на его поцелуй, мои руки были обвиты вокруг его шеи. — Браво! — усмехнулась Лиля. — И бис! |