Книга Кто же ты, моя жена?, страница 11 – Алекса Корр

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Кто же ты, моя жена?»

📃 Cтраница 11

Выглядели мы до боли нелепо, а Юлька еще и накрутила у себя на голове тюрбан из найденного платка, чтобы спрятать под ним свои крашеные волосы.

А потом еще и стала дурачиться, пытаясь изобразить передо мной реверанс со словами:

— Ваше Высочество, что прикажете подать вам на завтрак?

Я расхохоталась еще больше, потом показала ей, как приседать правильно (видела в одном фильме) и сказала:

— Юль, ну где ты и где служанка? Да и наряд для служанки не очень подходящий. Слушай, а давай ты будешь моей компаньонкой? Читала где-то, что раньше знатные дамы компаньонок имели. Да и компаньонка все-таки лучше, чем служанка, верно?

Юлька не успела ничего ответить, как мы услышали откуда-то сверху цокот множества копыт и чей-то взволнованный голос:

— Сюда! Я нашел их!

Мы с Юлькой задрали головы вверх и увидели на скале нескольких всадников, рассматривающих нас сверху. Потом они пропали из поля видимости, но вскоре оказались рядом с нами на берегу.

Тот, который скакал первым, спешно спешился и бросился ко мне:

— Ваше Высочество, как я рад, что с вами все в порядке!!! Мы выехали встретить вас, но вместо этого нашли в воде тела ваших охранников и обломки вашего экипажа. Вы себе и представить не можете, как мы испугались! Но надежда все-таки теплилась, и мы решили проехать вверх по реке и найти место, где случилась трагедия.

Он тараторил и тараторил, а я впитывала, как губка, информацию. А мужик не унимался:

— Ваше Высочество, с вами все в порядке? Ну что же вы молчите? Как все произошло?

И вот на этом вопросе я поняла, что пора изобразить болезную. Нет, ну а что? Мы же с такой высоты грохнулись! Вообще должны были в лежку лежать и стонать, а не на неудобные вопросы отвечать!

Театрально схватилась за висок, бросила взгляд вниз и, убедившись, что под ногами нет острых камней, театрально стала заваливаться вниз, мысленно надеясь, что этот горе-стражник успеет меня подхватить.

Но первой подхватила меня Юлька, грозно шикнув в сторону стражника:

— Имейте совесть! Её Высочество такое перенесла, так пострадала! Да я её в чувство привела только за пять минут до вашего появления, а вы тут со своими расспросами! Обеспечьте лучше транспорт для нас и помогите кучеру, он еще жив.

Мужик вытянулся по струнке от такого наезда, подхватил меня, помогая аккуратно уложить, бросил распоряжение своим людям, а потом повернулся к Юльке:

— А вы, собственно, кто? Что-то я не помню вас в окружении принцессы.

Юлька гордо вскинула подбородок (а я наблюдала за всем происходящим через чуть приоткрытые веки) и выдала:

— Леди Юлия, компаньонка Её Высочества! И это все, что вам сейчас нужно знать.

Мужик внимательно осмотрел Юльку с ног до головы, чему-то усмехнулся и отошел к своим людям, а мы с подругой выдохнули.

Первый акт отыграли, но сколько их еще впереди?

Глава 5

Встретив пришлых и быстро просветив их, что им нужно делать, старая Классильда ретировалась с берега реки со всей скоростью, на которую было способно её давно уже не молодое тело. Да и на этот призыв она потратила много сил, теперь предстояло долго восстанавливаться. Ритуал был энергозатратным, и Классильда даже сомневалась вначале, что у неё хватит сил его провести.

Но делать было нечего, и пришлось рискнуть, ведь как иначе удалось бы скрыть отсутствие настоящей Ирэники?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь