Онлайн книга «Прикладная рунология»
|
— Нет! Нет-нет-нет!!! Глава 35 О скорости… К особняку Герхарда Милисент подъехала к тому времени, когда хозяин дома уже должен был отправиться во дворец, то есть достаточно поздно. Днем торжественная встреча невесты при въезде в столицу уже состоялась, но на вечернем приеме «встреча» должна повториться, и принимающая сторона соберется заранее, чтобы подготовиться и проверить, все ли в порядке. Конечно, когда за дело берется Великий герцог, порядок будет соблюден в любом случае, но традиции есть традиции. Сейчас они играли на руку, потому что отсутствие Герхарда бывшую баронессу как раз устраивало. Хотелось поговорить с его секретарем с глазу на глаз. Кое-что в пересказанной истории не давало ей покоя, и, как подсказывала интуиция, позже могло обернуться проблемами. Милисент оставила авто около особняка, провела рукой по юбке, убеждаясь в отсутствии лишних складок, еще раз порадовалась, что заказала костюм у Моро и позвонила в дверь. Открывший ей дворецкий удивленным не выглядел: — Фрау Шнайдер, чем могу быть полезен? — Где я могу найти фройляйн Ланге? Вдова сняла перчатки и бросила их на столик вместе с сумочкой, туда же отправилась шляпка. Короткий взгляд в зеркало подтвердил, что прическа в виде скромного узла на затылке выглядит безукоризненно, а темно-синяя, почти черная ткань выгодно подчеркивала цвет глаз и белизну кожи. Да, покупка определенно успешна. — В библиотеке, фрау. Секретарь Его Светлости работает допоздна. — Благодарю. Я ненадолго отвлеку ее от исследований и скоро уеду. Ничего не нужно. Не надо, чтобы их отвлекали лишними пустяками, разговор и без того может оказаться неприятным. — Как скажете, фрау. Дворецкий величественно удалился, а она направилась в библиотеку, в очередной раз прогоняя в голове вопросы, с которых следовало начать. Для беседы на скользкую тему всегда есть несколько путей. Одни предполагают плавную подводку к нужному вопросу, другие же более прямолинейны, а некоторые предполагают даже ошарашить собеседника вульгарным выходом за грани приличий. Милисент всегда использовала первый вариант, и только с Герхардом позволяла себе действовать прямо. Но его секретарь уже продемонстрировала актерский талант, как и эмоциональность, свойственную юности. С ней еще предстояло выяснить, какой путь избрать. Перед дверью фрау Шнайдер глубоко вдохнула, улыбнулась и вошла, решив начать с демонстрации дружелюбия: — Добрый вечер, фройляйн… Слова застыли на языке, когда взгляд наткнулся на изящную фигурку, застывшую у стола с подшивками газет. Широко распахнутые, покрасневшие явно от недосыпа глаза и бледное, искаженное лицо мгновенно уничтожили весь настрой. — Элементали, что случилось⁈ — Выставка… Полнолуние… — забормотала девушка, а Милисент сама не поняла, как пересекла разделявшее их расстояние и заглянула на зажатую в побелевших пальцах страницу. Рекламные объявления месячной давности. Выставка только одна. Что-то об астрономии. — Давайте присядем, и вы мне все объясните, — она осторожно потянула газетный лист из судорожно сжатых пальцев, но секретарь неожиданно сама их разжала и схватила ее за плечо, ощутимо тряхнув. — Вы не понимаете! Это сегодня! — тонкий голосок сорвался на визгливый фальцет, резанувший по ушам. — Сегодня! А там помолвка! А они напали на выставку! Что если это не случайно⁈ |