Книга История одной встречи, страница 55 – Стейси Амор

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «История одной встречи»

📃 Cтраница 55

К счастью, вошел он один и тут же задвинул засов на двери.

— Летти, ты не спишь, я слышу твое сердцебиение, кажется, — указал лаэрд.

Выбравшись из своего сотворенного убежища, я села и оперлась о стену.

— Нет, не сплю.

— Так боишься меня? — Оборотень стал раздеваться, развязывая ворот рубашки и снимая ее.

— Немного, — закусила нижнюю губу. — Я вас совсем не знаю. Вообще ничего, кроме того, что вы глава клана.

Я старалась не смотреть, как раздевается воин, но украдкой глянула на могучую фигуру. Многоликая, он же не человек, а настоящая гора с тугими мышцами. Словно чувствуя мои мысли, мужчина остановился и забрался под покрывала, пододвигаясь ко мне.

— Лисичка, — он прижался и приподнял мой подбородок. — Мы же несколько раз встречались. Неужели ты не успела составить свое мнение?

— Успела, — мои глаза заметались, и я чувствовала, как предательский румянец разливается по лицу. — Просто...

— Просто ты слишком напугана, — перебил он меня, — и не хотела замуж. Как заставить тебя обращаться ко мне на «ты»?

Свободной рукой он провел от моей груди до талии.

— Время? — пискнула я.

Многоликая, как же все сложно? Не могу отрицать, что мужчина мне нравится, но и предстоящее страшит и заставляет съеживаться от ужаса.

Джеймс, увидя мою реакцию, отстранился.

— У меня есть предложение, Летти, пока ты не доверяешь мне.

— Какое? — с силой прикусила губу.

Мне стало холодно и одиноко, как только он отодвинулся.

— Я не буду настаивать на брачной ночи... пока. У тебя будет несколько недель, чтобы привыкнуть ко мне.

— А если не привыкну? — жалобно вопрошала я.

Слишком мало. Слишком боязно. Все слишком.

— Если нет, то я верну тебя обратно в семью, — сверкнул глазами мой муж. — Но ты должна понимать, что это отразится на твоей репутации. И еще...

— Да? — я вновь посмотрела на мужчину.

— Твоя семья за это время нас посещать не будет, — отрезал лаэрд. — Только если ты станешь мне настоящей женой.

Я на несколько мгновений задумалась. С одной стороны, это жестоко, разлучать меня с родственниками, а с другой, если они отправятся вслед за Синклерами, то у нас просто не будет времени узнать друг друга получше.

— Хорошо, — пробормотала я. — Ты лаэрд, тебе виднее.

— Нет, — он лег и потянул меня за собой. — Важно, чтобы ты сама согласилась. Подумай, ведь потом это ты должна настаивать на близости. Сам я не стану этого делать.

— Совсем? — не удержалась и возмутилась я.

Да, я боюсь, но обидно слышать подобное от мужчины.

— Пожалуй, никто не осудит жениха за поцелуй с невестой, — заключил Джеймс и откинул меня на кровать, а сам поднялся надо мной. — С днем свадьбы, дорогая лисичка. — Его губы накрыли мои. Властными, жесткими движениями он заставлял меня растекаться, словно топленый воск и вызвал протяжный стон. Потянулся к лямке сорочки и опустил ее, скользнул вниз рукой, обводя фигуру, и с силой сжал бедро. — Еще не передумала? — Он резко приподнялся.

Я, отрезвленная последним предложением, отпрянула и помотала головой, коснувшись пальцами своих же губ. Джеймс увидел мое смятение, усмехнулся и отвернулся в другую сторону.

Мехлиос, это урок для моей несговорчивости или демонстрация того, отчего я сама отказалась?

Глава 8

Летта

Я почти не спала ночью, не привыкла, что кто-то может лежать рядом, тем более такой большой и занимающий почти все свободное пространство. Но едва я сомкнула глаза, то тут же почувствовала чужую руку на своей талии. Или мне так показалось? Не сомкнула, а по-настоящему спала, потому что за окном вовсю сияло солнце.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь