Книга История одной встречи, страница 134 – Стейси Амор

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «История одной встречи»

📃 Cтраница 134

Поведение Мелиссы начинало доставать. Раньше я все списывал на ее влюбленность, но если обнаружу бывшую любовницу, болтающую ложь, в миг изгоню из клана.

Снорри предусмотрительно отошла подальше. Она побаивалась моего гнева, но радостно делилась событием, которому стала свидетельницей.

— В первый день вашего отсутствия, лаэрд, Ортрон за главный стол пригласил Мелиссу, а она, бесстрашная, спорила с леди Синклер за место во главе. Наша хозяйка ее образумила, наказала и попросила больше на глазах не появляться.

— Она мне про это ничего не говорила, — опешил я.

— Да, — глава служанок усиленно закивала. — Не хотела вас расстраивать, да и эту кошку пронырливую пожалела. Спуститесь, иначе ее услышит лаэрд Макензи, а как он отреагирует, одной богине известно.

И вновь я жалел о своих поступках. Летта не стала меня тревожить, не жаловалась на вдовушку, поняла и ее, вошла в положение. Продолжала смиряться, покоряться, хотя ее характеру это было не свойственно. Моя добрая, ласковая девочка. Я своими руками уничтожил ее доверие, сам потерял последнюю связующую ниточку с женой.

Видит Многоликая, если Летисия меня когда-нибудь простит, я не стану ничего замалчивать, буду делиться с ней всем, что есть на сердце.

Слетев со ступеней, понял, что моя ключница не солгала. Во весь голос бывшая любовница рассуждала насчет моего брака, щедро делившись с подругами выдуманными подробностями последней встречи.

— Да, Меган, — она улыбалась и мечтательно вскидывала глазак потолку, — Джеймс и сам все понял. Видишь, не побежал за своей ненаглядной.

— Мел, — пыталась приструнить ее наперсница. — Но ведь на наши земли прибыли Макензи. Брак просто так не расторгнуть, а завтра часть войска уедет. Думаешь, они не за женой господина?

— Кто сказал тебе такую глупость? — отмахивалась лицемерка. — Наверняка лаэрд надеется сбыть с рук непокорную лису. Девочка чересчур молода и нетерпелива, абсолютно не подходящая партия. А войско? Я думаю, они отправятся к королю, с просьбой расторгнуть их союз. Всем очевидно, что Джеймс и эта Летта терпеть не могут друг друга.

Я ошалел от услышанного. Что творится в голове Мелиссы? Она действительно так думает? После того как отношения изжили себя, я ни единым жестом не давал понять, что воспринимаю ее как возможную жену. Боги, да я за дочь Макензи боролся. Стал ли поднимать меч, чтобы потом легко и просто отказаться от лисички?

Пока меня не видели, а я вслушивался. Бывшая любовница все дальше и дальше завиралась, а я мрачнел. Коварная и злая Мел. Как я был так настолько слеп и подпустил ее к себе? Она ведь никогда не была глупой, что за внезапное преображение?

— Что ты несешь? — все-таки обозначил себя. Из дверей мне послышался голос Родерика. Мне не хотелось, чтобы отец Летты обнаружил в коридоре сплетницу и выдумщицу. — Может, ты все подстроила?

Подлетел и схватил вдову за шкирку. Она охнула, а дамы, беседующие с ней, бросились врассыпную, порядком испугавшись. Потом соберу кумушек и донесу до всех, что за сплетни о леди Синклер будет суровое наказание, но сейчас я с трудом сдерживался, чтобы не придушить мерзавку.

Толкнув ближайшую дверь, втащил ее в кладовую. Она, чувствуя мое настроение, попыталась заплакать, но больше на меня ее слезы не действовали.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь