Онлайн книга «История одной встречи»
|
Мужчина меня не перебивал, внимательно слушал и редко, но бросал задумчивые взгляды на ведьму и своего сына. — Летти, — он перешел на более фамильярный тон, — девочка, но от мужа нельзя уйти. Он вскоре явится за тобой. — Он не знает, где я могу находиться, — парировала я. — Откуда бы ему стало известно? — Прости, но я не буду скрывать твое явление, — посетовал Логан. — Я благодарен тебе за спасение, но воевать с Джеймсом не буду. Мужчина опустил взгляд, чувствуя себя виноватым. — Вы прогоните меня? — постаралась скрыть ужас, обуявший меня. Идти обратно в чащу не хотелось, а уж с повинной возвращать к предателю тем более. — Конечно, нет. — Он накрыл мою ладонь. — Мне отчего-то кажется, что слова вашей ведьмы были правдивы. Ты не зря сюда пришла. Мои люди докладывают, что на подступах к клану собирается настоящее войско. Если за тобой явится супруг и твой отец, они помогут нам в беде. — Вы могли их просто попросить, — не к месту, но все-таки отметила данный факт. — Твоего отца мог, — лаэрд кивнул, — а Джеймс вряд ли бы стал вникать в равнинные распри. Тебе известно, что мой клан граничит с соседним государством? Я замотала головой. Девушкам почти не преподают географию Андмарры. Мы знаем соседей, ближайшие тропы, но не больше. Да и зачем? Кто, кроме самоуверенной лисицы, решится проделать дальний путь от гор до равнин? Настоящая сумасшедшая. — Через нас удобнее всего ввести войска. На границе стоят воины короля и мои. Но что мы сможем поделать со многими тысячами? Видимо, Нортон как-то сговорился с соседним правителем, желает занять мое место. Но его в качестве главы никто не примет, если у него не будет наследников. Магия уходит из нашего мира, больше никто этого не отрицает. — Будто очень сложно заделать детей, — фыркнула и невольно уставилась на прекрасную Кенну, беседующую с матерью Лахлана. — Ему-то нужны одаренные. — Логан ничего не заметил. — А в Андмарре почти не осталось девиц, способных обращаться. Ты из них самая молодая. Глава 18 Джеймс Синклер Отстранившись от Мелиссы, я бегом побежал на противоположный берег. Внутри поедом глодало чувство тревоги и безысходности. Кто застал меня и вдову в весьма двусмысленной ситуации? К сожалению, ощущения, бередившие душу, не зря мучили меня. Нас видели, и не кто иной, как любимая, дорогая и совершенно несносная жена. Мелькнул рыжий хвост с белой кисточкой, и я смог заметить, как мелкий хищник несется в сторону зачарованного леса. Непослушная девчонка не выдержала и отправилась на мои поиски. Дурная голова, только этой проблемы не хватало. Летта поняла все абсолютно неправильно. Мелисса застала меня врасплох, не отрицаю, но я не собирался отвечать ей. В моем мире и в моем сердце больше нет места для других женщин. Сначала я хотел успокоить бывшую любовницу, а потом объяснить, тихо и внятно, что этому не бывать, но так, чтобы Мэл не таила злобы и отчаяния. Мы долгое время были вместе, и она достойно справлялась с ролью пары. Недолго думая, обратился в медведя. Лисы гораздо быстрее неповоротливого зверя, но хотя бы благодаря нюху, я смогу нагнать супругу и объясниться. В клане она далеко не уйдет, а дорога в Чаролесье охраняется стражниками. Но я быстро осознал, что туда она и не собирается. Из-за своих размеров лисичка юркнула в щель между деревьями, пробралась под кустарником и поспешила прочь, все больше отдалясь от меня. Я взревел что есть мочи, но ничего поделать не мог. Она даже не заметила, что ее почти нагнали. Пришлось с увеличенной скоростью добираться до входа в чащу, и под недоуменные взгляды моих людей, пересекать незримую границу. |