Книга Карамелька, или Ты попал, жених!, страница 109 – Анна Бахтиярова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Карамелька, или Ты попал, жених!»

📃 Cтраница 109

— Всемирная паутина, — выдал вдруг Хантер. — Мне брат рассказывал. Он больше понимает в устройстве твоего мира. Некая база данных, в который есть всё. И каждый может туда попасть через устройства. Вот.

— Верно, — я посмотрела на корреспондента с толикой восхищения. Какой пластичный у него ум. Очень полезное качество. — Смотри, а это газетный киоск, — я указала на застекленный «домик» со свежей прессой. — Помимо газет и журналов там продается много всего: от канцелярских принадлежностей до лотерейных билетов и игрушек.

— Я думал, газеты жители твоего мира тоже читают в интернете, — Хантер, кажется, впервые удивился.

— И там тоже. Два варианта дублируют друг друга. Пожилым людям больше по душе бумажные носители. Не все дружат с интернетом. Хотя… не всегда дело в возрасте. Книги лично я до сих пор предпочитаю бумажные. Другим удобнее читать с телефона или со специальных устройств — электронных читалок.

— Об этом брат не рассказывал.

— Думаю, он не так много знает о моем мире и… — я запнулась и вытаращила глаза. — Твой брат! — вскричала так громко, что прохожие обернулись.

— Что с моим братом? — Хантер чуть наклонил голову набок.

— Он же достает отсюда технику. И детали для меня доставлял. Значит, существуют каналы и вообще связь! Есть способ передать Джону сообщение?

— Я думал об этом, — корреспондент развел руками. — Но, увы. Каналы есть, конечно. Но я не знаю всей цепочки. Брат общается кое с кем особенным. С магом, способным путешествовать в другие миры.

— Он из детей луны, — усмехнулась я.

— И да, и нет. Он родился среди них, но впоследствии отделился. Живет среди людей.

— Дети луны позволили? — изумилась я. И не особенно поверила. — Вильгельма Моро до сих пор преследуют из-за женщины, которую он увез. В смысле, не совсем за это, а за то, что допустил в последствии ее смерть ради собственных хотелок. Но, насколько я поняла, отделение дети луны не приветствуют.

— Не приветствуют, — кивнул Хантер. — Но того мужчину отпустили. В него была влюблена дочка кого-то высокопоставленного, а ей приготовили другого жениха. С таким же статусом. Так что руководству было проще, чтобы этот молодой маг ушел.

— Ясно. И с тех пор он не прочь подработать, доставляя технику из моего мира в твой.

— Верно. Я знаю, что его зовут Вирджил. На этой стороне у него есть контакт. Тот, кто готовит технику, а в последнее время детали для тебя. Но кто он, и где именно находится, мне неведомо. Я не вникал во все детали. Это работа брата.

— Жаль, — я вздохнула.

— А что насчет бывшего главы детей луны? — задал Хантер тот же вопрос, что и до нашего перемещения. — Вы ведь общались. Накануне его гибели.

— Общались. Но это… долгая история. И не очень приятная. Не хочу об этом говорить. И даже думать. Тем более, у нас пока других забот хватает, и…

Я замолчала и уставилась на летнюю террасу кафе, с которой уже убрали столы, ибо начало осени выдалось не самым теплым для трапезы на воздухе. Но привлекла меня не столько сама терраса, сколько то, что творилось под ее крышей. Почудилось, что там мелькнули магические нити, как в ратуше другого мира.

— Амелия, всё в порядке? — встревожился Хантер. Да и кто бы не встревожился, если собеседница вдруг замирает посреди улицы и пялится непонятно на что?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь