Книга Перерождение императрицы, страница 98 – Ансия Рете

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Перерождение императрицы»

📃 Cтраница 98

Человеку, который не упустит такого хорошего шанса.

* * *

— Эй, Кидрей, ты почему такой раздосадованный? Случаем не тем, что служишь убийце императора?

Засмеялся один из рыцарей, кидая на Кидрея насмешливый взгляд. Его так раздражал этот выскочка из второго отряда, что горел желанием перевестись к ним.

— Следи за своими словами!

Рыкнул Кидрей, бросая презренный взгляд.

— Успокойся, — остановил его товарищ, кладя руку другу на плечо. — Не слушай их, болтают ерунду.

— Лучше займитесь делом, а не языки чешите.

На стороне Кидрея был весь его отряд. Они сами не рады, что после ночных поисков, все только и говорили, что второй отряд искал императрицу, а нашёл убийцу императора.

— Да, славно императрица запудрила вам мозги, — не унимался мужчина, подходя ближе. — Вы давали присягу императору, а теперь защищаете его убийцу!

Он сплюнул на землю, не видя, как Кидрей подлетел к нему в одно мгновение.

— Кому это я присягу давал?! — заверещал Кидрей, держа рыцаря за воротник. — Я клялся в верности государству и императорской семье! Сам император отдал приказ найти императрицу живой и в сохранности доставить ее в лагерь! Мы выполнили его приказ, а теперь вы нас с дерьмом мешаете? Откуда такая смелость?

Мужчина оскалился, выплевывая слова.

— Вы ничего не знаете о верности, раз покрываете того, кто пролил императорскую кровь. А ты, Кидрей, если хочешь перейти в наш отряд, должен занять правильную сторону.

Мужчина был оскорблен, когда державший его рыцарь засмеялся.

— В ваш отряд? — Кидрей покачал головой с улыбкой. — Зачем мне служить с теми, кто болтает по пусту, оскорбляя человека без доказательств? Если бы я хотел в товарищи рыночных девиц, то пошёл в бордель работать.

— Ты..!

Закричал оскорбленный мужчина, готовясь к драке.

— Успокоились оба! — к ним подошёл Лоис, чей разгневанный взгляд остановил приближающуюся драку. — Быстро разошлись по сторонам, чтобы я не видел подобного.

Лоис оглядел каждого, понимая, что задело Кидрея. Его самого уже тошнило от происходящего. Как могли эти люди обвинять в убийстве мягкую императрицу?

— Займитесь работой. Почему не на своих постах?

Мужчины переглянулись и побрели в разные стороны.

Никто из них не заметил двух женщин за углом.

— Как его зовут?

Спросила Диана, указывая на одного из мужчин.

— Сэр Вермат, старшая горничная.

Диана покачала головой, принимая на свой счёт вспыльчивого рыцаря.

— Приведи его ко мне.

* * *

Рубелия почти не выходила из палатки императора. Она ухаживала за ним день и ночь, постоянно проверяя его состояние. Прошла уже неделя после их возвращения из леса и четыре дня после ее пробуждения, но Арнер все ещё спал.

— Если бы я могла хоть как-то облегчить твои страдания.

Она потерла переносицу от усталости. Пока состояние императора было неоднозначным, в стране происходили ужасные вещи. Многие аристократы желали придать императрицу суду за покушение на Арнера, некоторые - уже задумывались о следующем императоре.

Страна переживала не лучшие времена.

— Ты должен проснуться, Арнер.

От этого зависела ее жизнь. Ее свобода. Рубелия боялась представить, что с ней сделают, если однажды дыхание Арнера прервется. Она не хотела умирать вновь. История настолько сильно менялась, по сравнению с прошлой жизнью. Но какова вероятность, что конец не будет таким печальным?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь