Книга Перерождение императрицы, страница 80 – Ансия Рете

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Перерождение императрицы»

📃 Cтраница 80

Все были шокированы. Для Рубелии достать ткань не стало проблемой. Но она знала, что вдовствующая императрица будет недовольна. Пусть так. Императрице нужно завоевать расположение знати.

— Ваше Величество, мы конечно благодарны вам, но что если мы испортим эту ткань?

Испугалась одна из девушек, но Рубелия успокоила ее.

— Я наслышана о навыках каждой из вас. Я уверена, вы справитесь.

Гости переглянулись и принялись благодарить щедрую императрицу. Пока они вышивали, леди говорили о том, как вручат эти платки своим возлюбленным.

— Мой муж только недавно вернулся с войны. Он будет счастлив моему подарку.

Щебетала одна из девушек.

— Тот самый муж, что бегает по казино и шлюхам?

Шептала Аннет на ухо Рубелии.

— А мой не любит такие вещи. Он говорит, что роскошь губит сердца.

— Скупой у нее муж. Сочувствую.

Рубелия с трудом сдерживала улыбку от слов леди Урверт. Они были грубы, но доносили дурную правду.

— Ах, увидеть бы реакцию Его Величества на подарок императрицы.

Сказала одна, а другие подхватили. Все начали обсуждать, как будет прекрасно, если императрица подарит свой платок императору.

— Вы преподнесете подарок до соревнований?

Поинтересовалась леди Хайзес.

— Я не так хороша в вышивание. Не думаю, что Его Величеству понравится моя работа.

— Не скромничайте, Ваше Величество, ваши руки по истине золотые. Любой мужчина был бы рад получить вышитый вами платок.

Рубелия смущённо улыбнулась. Понравится ли Арнеру ее подарок? Что за чушь? Она не собирается его дарить.

— Я хотела бы достичь такого же мастерства, что и леди Диаблос. Уверена, герцог будет счастлив от такого подарка.

Девушка, услышав свое имя, вздрогнула, и игла глубоко вошла в палец.

— Леди Диаблос, вы в порядке?

Испуганно спросила императрица, подскакивая со своего места. Все аристократки замолчали, с беспокойством смотря на Каролину.

— Да, да, Ваше Величество, прошу прощения.

— Не извиняйтесь, нужно промыть рану.

Рубелия положила руку ей на плечо, отчего девушка вздрогнула. Императрица не упустила странной реакции.

— Прошу, леди Диаблос, следуйте за мной, — прошептала ей императрица, поворачиваясь к остальным. — Я отлучусь на мгновение, продолжайте беседу.

Рубелия посмотрела на Аннет, прося ту развлечь гостей. Леди Урверт кивнула, возвращаясь к столу.

— Прошу простите меня, Ваше Величество, я испортила первое чаепитие императрицы.

Каролина не поднимала голову, когда Рубелия обрабатывала ее рану. Леди Диаблос было стыдно за свое поведение.

— Из-за меня вам пришлось покинуть чаепитие и делать такую унизительную работу.

— Глупости, — отмахнулась Рубелия, перевязывая палец. — Вы моя гостья, и я должна убедиться, что вы в порядке.

Рубелия не знала, как начать разговор.

— Я говорю не только о пальце. Леди Диаблос, вы вздрогнули, когда я коснулась вас ранее, — Каролина напряглась, услышав ее слова. — Может быть, кто-то жесток с вами?

— Нет, нет, Ваше Величество, — замахала судорожно руками девушка, смотря испуганными глазами на императрицу. — Со мной хорошо обращаются, мой муж очень хороший человек. Я просто... Это я такая странная и пугливая.

Шептала Каролина, опустив голову. Зачем она сказала это? Теперь императрица будет презирать ее за слабость.

— Понимаю, — тихо ответила Рубелия. — Я тоже была такой. Моя мачеха не была доброй ко мне. Она издевалась надо мной столько лет, что мне казалось, будто я задыхаюсь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь