Книга Девять хвостов бессмертного мастера. Том 4, страница 204 – Джин Соул

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Девять хвостов бессмертного мастера. Том 4»

📃 Cтраница 204

Пошатываясь, она побрела к главному дому. Перед глазами стояла кровавая пелена. Она ничего не видела, не слышала и не замечала, что позади неё падают один за другим трупы. Она убивала их, даже не осознавая этого. В поместье Чэнь было полсотни слуг, ни один из них не выжил.

Последним Чэнь Юэ убила своего дядю: он был слишком грузен, чтобы успеть сбежать. Тело с грохотом повалилось на пол, Чэнь Юэ оседлала его и снова и снова наносила удары, не замечая, что плоть уже превратилась в сплошное месиво.

— Вы убили его! Вы убили его! – повторяла она бессмысленно.

Чужая кровь забрызгала её лицо, смешиваясь с кровавыми слезами, но она даже не пыталась её стереть. Ей было безразлично, теперь всё для неё стало безразлично и бессмысленно, ведь У Цяньхэн мёртв.

Изменения, которые за эти минуты претерпела её душа, были чудовищны!

Чэнь Юэ поднялась, всё ещё крепко сжимая в руке нож, и, спотыкаясь, побрела обратно к телу У Цяньхэна. С неба снова посыпался снег, присыпал кровавые следы, словно пытаясь спрятать их от случайного взгляда.

Чэнь Юэ рухнула на колени возле трупа учителя, отрешённость на её лице проступила сильнее.

— Если учителя больше нет, зачем мне тогда жить? – повторила она начисто лишённым выражения голосом.

Она подняла руку с ножом, провела лезвием по своему горлу, горячая струя крови ударила наискось, заливая снег и край одежды, и Чэнь Юэ повалилась ничком на тело У Цяньхэна.

У неё ещё хватило сил обхватить У Цяньхэна руками. Глаза её так и остались открытыми, чтобы даже после смерти смотреть на любимого учителя.

Предначертанное свершилось.

[422] Десять багровых солнц ада

Чэнь Юэ провалилась в темноту, наполненную острыми иглами боли. Следом за нею струился кровавый шлейф. Ей казалось, она видит, как красная струйка дымком развеивается вокруг, а темнота, ощетинившаяся мириадами игл-языков, слизывает кровь и становится ещё гуще, словно бы обволакивает тело тугим покровом савана.

Потом направление движения изменилось, её понесло в сторону, изредка подкидывая вверх, как если бы она ехала в повозке по камням.

Темнота вверху преобразилась в небо, затянутое свинцовыми тучами, которые накатывались друг на друга и вздувались, как пузыри в болотной жиже. Чэнь Юэ сообразила, что видит тучи взаправду, собственными глазами, но они быстро проносятся мимо, быстрее, чем она провожает их взглядом, вернее, проносится мимо она сама, поэтому и кажется, что тучи движутся.

Она лежала навзничь на деревянной доске, задрапированной чёрным шёлком. Схватившись за четыре угла импровизированных носилок, её тащили странные существа. Тела их были покрыты вороньими перьями, вместо рук были птичьи лапы, лица скрывали размалёванные красным и белым маски причудливой формы. Чэнь Юэ непроизвольно вскрикнула. Услышав это, существа потащили её быстрее, высоко вскидывая ноги, которые и не ногами были вовсе, а паучьими коленцами.

Чэнь Юэ села, завертела головой, крепко ухватившись за край доски, чтобы не свалиться. Вокруг, куда ни посмотри, была каменистая пустыня. Где-то вдалеке, у невидимого горизонта, клубился туман или дым. Впереди на небе светили десять солнц, огромных, багровых, похожих на воспалённые глаза какого-то монстра. В воздухе пахло горелым.

— Где я? Куда вы меня несёте? – окликнула Чэнь Юэ носильщиков.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь