Книга Девять хвостов бессмертного мастера. Том 5, страница 278 – Джин Соул

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Девять хвостов бессмертного мастера. Том 5»

📃 Cтраница 278

Су Илань сузила глаза и в мгновение ока очутилась прямо перед Янь Гуном. Тот попятился, быстрота эта была нечеловеческой, и он струхнул.

— Если я покажу тебе, – сказала Су Илань ядовито, – ты до конца жизни не сможешь ночами спать.

— Цзэ-Цзэ, я гляжу, нормально спит, – храбрясь, сказал Янь Гун. – Да я и не просил показывать.

Су Илань презрительно фыркнула и отошла от него поближе к жаровне. Янь Гун выдохнул с нескрываемым облегчением и поспешил покинуть покои Хуанфэй.

[579] Нерушимая клятва

Ли Цзэ непонимающе приподнял брови. Су Илань приложила палец к губам, призывая к молчанию.

— Нас подслушивают? – едва слышно спросил Ли Цзэ.

— Взгляни на пол, – посоветовала Су Илань, кивком указывая направление.

Ли Цзэ заметил на полу круглое пятнышко света, какое могли отбрасывать в тень блестящие предметы, но в покоях Хуанфэй не было ничего круглого, не считая зеркальца, которое Су Илань припрятала. Через мгновение Ли Цзэ понял, что это пятнышко света пробралось в покои через проверченную в окне дырку.

— Подглядывают? – побагровев лицом, сказал Ли Цзэ.

— Кажется, они очень озабочены тем, что происходит внутри. Во всех смыслах, – со смехом сказала Су Илань и, сев на кровать, хлопнула рядом с собой ладонью. – Насколько я могу судить, над кроватью есть полог?

Ли Цзэ раздвинул полог, который окружал кровать со всех сторон непроницаемым золотым занавесом, и зашел за него.

— Это просто возмутительно! Я распоряжусь сделать деревянные ставни.

— Уверен, это твой евнух, – сказала Су Илань.

— Почему? – удивился Ли Цзэ.

— Он недолюбливает Мэйжун, считает ее ведьмой, – засмеялась Су Илань.

— А если он тебя увидит? – беспокойно спросил Ли Цзэ.

— Ну что ты, – успокоила его Су Илань, – его я чую еще на подходе. Благовония, которые он использует, терпкие и долго не развеиваются. Он так хочет скрыть запах собственного тела, что, наверное, часами в благовониях отмокает. За мной ему не подглядеть.

— Я запрещу ему подглядывать, – нахмурился Ли Цзэ. – Что это такое, в самом деле!

Они с Су Илань не всегда уединялись за пологом. Ли Цзэ было неловко просить об этом чаще, чем он полагал пристойным. Они еще плохо знали и друг друга, и самих себя. Ли Цзэ полагал, что они и без того близки, ведь Су Илань, даже несмотря на раскаленную жаровню, греться предпочитала все-таки у него за пазухой. Не стоило забывать и что Ли Цзэ знал тайну Су Илань и видел ее настоящее лицо – единственный из всех людей. Но в покои Хуанфэй он в любом случае приходил каждый вечер и нередко оставался до утра.

Министры были довольны, но уже начали строить дальнейшие планы. Они ждали, что Мэйжун вот-вот сообщит о зачатии наследника династии Ли. Им даже удалось уговорить Ли Цзэ отложить поход в Дикие Земли на несколько месяцев, что они считали своей важнейшей победой.

— Негоже сразу оставлять Юйфэй в одиночестве, – сказал Синий министр, а Зеленый министр с ним согласился. – Могут подумать, что царь уже охладел к наложнице.

Они не рассчитывали, что Ли Цзэ согласится, но он действительно отложил военный поход на три месяца. Министры воспрянули и стали ждать благостных вестей из павильона Феникса. Но придворные дамы, которым было поручено приглядывать за Мэйжун, чтобы не проглядеть момент, каждый раз только качали головами: нет, еще не понесла. К концу третьего месяца министры уверились, что и не понесет.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь