Книга Вор Мертвого города, страница 61 – Андрей Глухарёв

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Вор Мертвого города»

📃 Cтраница 61

Я молча обходил место побоища. Профессиональная паранойя заставляла мой мозг работать на пределе. Я искал следы. Отпечатки копыт, следы на мхе, капли чужой крови.

Ничего.

Нападавшие (или нападавший) не оставили следов. Словно смерть спустилась с неба, расчленила отряд тяжеловооруженных наемников и растворилась в воздухе. Я подошел к бревну, перегораживающему тракт. Толстый, в обхват, ствол был перерублен пополам. Я провел пальцем по срезу. Дерево было гладким, как отполированное стекло. Ни единой занозы.

— Магия? — хрипло спросил Даррен, подходя ко мне. Его шрам на лице побагровел.

— Спроси у своей карманной волшебницы, — огрызнулся я.

Лира, которую Крэг буквально снял с лошади и поставил на землю, тряслась как осиновый лист. Она зажмурилась, вытянула вперед свой посох, словно слепая, и начала бормотать какое-то заклинание на древнем языке. Кристалл на посохе мигнул красным, затем болезненно-желтым, а потом с громким треском лопнул, осыпав ее руки стеклянной крошкой.

Лира вскрикнула и упала на колени.

— Нет… нет, это не магия Света… и не стихии… — заикаясь, забормотала она, раскачиваясь из стороны в сторону. — Это что-то старое. Гниющее. Оно выпило их. Оно разрезало их тени, а не тела…

— Что она несет? — поморщился Лорис.

Я медленно выпрямился, глядя в темный, клубящийся туманом зев Ущелья Слепого Короля, который начинался всего в паре сотен шагов за этой бойней. Моя уверенность в том, что сталь и ловкость решают все, дала трещину. От того, что лежало здесь, нельзя было спрятаться в тени. Это нельзя было вскрыть отмычкой или купить за золото. Эти наемники пришли сюда по наши души. Но они столкнулись с чем-то, для чего сами были лишь муравьями под сапогом.

— Нас ждали, — тихо сказал я, не обращаясь ни к кому конкретно. — Но тот, кто убил их, сделал нам одолжение не из доброты.

— О чем ты, вор? — нахмурился Бран, перехватывая меч поудобнее.

Я указал на разрезанные тела. Вся их застывшая агония, их распахнутые в крике рты были обращены не к нам. Они были обращены в сторону Ущелья.

— Они поставили засаду на нас. Но то, что пришло из темноты, нашло их раньше.

Глава 9

«Разница между наемником и вором заключается в логике выживания. Наемник считает, сколько врагов он сможет убить, прежде чем сломается его меч. Вор считает, сколько шагов ему нужно сделать, чтобы не пришлось доставать кинжал вообще. В итоге, наемник кормит стервятников, а вор — продает его меч старьевщику».

— Наставления мастера-взломщика Силана своим ученикам.

Мертвецы не умеют хранить секреты. В Кожевенном ряду любой мало-мальски толковый дознаватель или наемный убийца скажет вам, что труп — это самая разговорчивая вещь на свете, нужно только уметь слушать. Они рассказывают о том, как жили, чего боялись в последние секунды и, самое главное, кто именно отправил их в Бездну.

Оцепенение, охватившее отряд, длилось недолго. Даррен с шумом втянул носом холодный воздух, стряхивая с себя наваждение.

— Лорис, Крэг! — скомандовал он. — На стражу! Следите за скалами и входом в каньон. Если увидите хоть одно движение — бейте без предупреждения.

Лорис изящно, хотя и с явной брезгливостью, перешагнул через лужу густой, чернеющей на дороге крови.

— Прелестно, — процедил южанин, крутя в руках кинжал. Он бросил взгляд на расчлененные тела и брезгливо сморщил нос.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь