Онлайн книга «Сталь и магия»
|
— Правильно мыслите, — одобрила Айрин. — Он уже начинает себя проявлять и по праву занял достойное место в моей страже. Леди Аннет улыбнулась. — Ваше Королевское Высочество, мы уже подъезжаем, — раздался снаружи голос Бриана. Принцесса выглянула в окно. Карета остановилась перед большими воротами, за которыми виднелись темные очертания и светящиеся окна трехэтажного особняка. Берт соскочил с козлов, быстрым шагом подошел к калитке, взял прибитое к двери бронзовое кольцо, два раза стукнул по стальной пластине. — Иду, не надо больше долбить, я слышу, — проворчали за воротами. — Гаррет, открывай, это я Бертран, привез Его Королевское Высочество к деду, — крикнул внук советника. — Сейчас, молодой хозяин, сию секунду откроем, подождите чуть, — голос за воротами подобрел. Створки ворот со скрипом начали расходиться в стороны. Карета двинулась вперед, Из окошка принцесса успела заметить несколько вооруженных воинов, сразу расступившихся в стороны. Экипаж проехал по брусчатке, остановился в стороне у забора. Баронесса щелкнула замком, открывая дверь кареты, и отодвинулась, уступая дорогу. Принцесса ступила на подножку, оперлась на протянутую руку сына советника, и сошла на землю. — Вы остаетесь здесь, — холодно приказал гарцевавшим на конях стражникам, подошедший Бриан. — В особняк идет только личная охрана Её Королевского Высочества. — Гаррет присмотрит за конями, отведет вас на кухню, чтобы поели, — добавил Бертран. — Сделаю, молодой господин, — кивнул осанистый старик, стоявший рядом с воинами, открывшими ворота. — А Вас, Ваше Королевское Высочество, баронессу и личную охрану прошу последовать в дом, — пригласил внук советника. Арман Риддер встретил гостей на пороге собственного дома. На советнике был нарядный темно-сиреневый фрак, у бедра качались украшенные золотой росписью и драгоценными камнями ножны с церемониальным клинком. — Рад, что Ваше Королевское Высочество нашло время для посещения моей скромной обители, — поклонился он. Вся делегация расположилась в большой гостиной. Слуги быстро расставили на круглом столе закуски, печенье, графины с соками, ярко-алым и желтым, и быстро удалились. Арман указал ладонью на диван и два мягких кресла. — Прошу Вас Ваше Королевское Высочество и леди, присаживайтесь. Принцесса села на кресло, баронесса устроилась на диване, Риддер занял кресло напротив. — Баронесса, не хотите посмотреть мою цветочную оранжерею? — любезно спросил советник. — С удовольствием, — ответила леди Аннет. Советник протянул руку к колокольчику на краю стола. — Подождите, — остановила его принцесса. — Леди Аннет, возможно, всем нам придется на некоторое время отлучиться, а вы останетесь в особняке. Мне нужно, чтобы охрана снаружи и кучер, думали, что мы продолжаем находиться здесь. Если потребуется, вам нужно выйти и сказать, что я очень занята и просила не тревожить, пока не освобожусь. Можете ли вы это сделать для меня? — Могу и сделаю, Ваше Королевское Высочество, — улыбнулась баронесса. — Вы всегда были хорошей и доброй девочкой. Дружили с Алексио, не обращая внимания на высокомерие других аристо, недавно защитили его от стражи. Я счастлива, что у моего сына такие друзья. Можете в любом случае, на меня рассчитывать. Всё сделаю и, если нужно, подтвержу, что вы никуда не отлучались. |