Онлайн книга «Зеркальный страж»
|
Щит коснулся головы. Я закрыл глаза. Полчаса — максимум, что мне осталось. А сколько уже прошло времени? Много, бесконечно много. «Ой, вы живые!» — раздался вдруг в голове голос Вилли. — Вилли? — Я резко сел и хорошенько приложился головой об камни. — Ох… — Не дергайся! — рявкнул отец. «Я сейчас, Андре, подожди». И минуту спустя между нами с трудом втиснулся огромный белый волк. Причем мне почему-то достался хвост, который так и норовил щелкнуть по носу. — Вильям Дареаль! Имей совесть! «Извини». Волк на мгновение исчез и появился уже мордой к нам. «Как вас отсюда вытащить?» — спросил он. — Сначала забери отца, выведи через пустоту наверх, а я сам. — Конечно, сам он! — возмутился Виктор. — Вилли, вернешься за ним, а то еще потеряется где-нибудь. «Хорошо, договорились. Давайте, граф, держитесь за мою шею». Отец крепко обнял волка, и в следующую секунду под щитом стало куда свободнее. Я глубоко вдохнул. Уже легче… И где этот волк так долго? «Теперь ты». — Вилли приземлился рядом. — Давай. Только надо будет действовать очень-очень быстро. Стоит щиту исчезнуть, и камни посыплются вниз. «Понял. На счет три. Раз, два, три». И рванул меня с собой. Кажется, нас все-таки задело, потому что в пустоту мы выкатились кубарем, но Вилли перехватил меня зубами за рубашку и еще раз дернул, вытаскивая на воздух прямо перед башней пустоты. Рядом уже стоял отец. Вокруг него хлопотали испуганные Полли и Анри. Вот еще спасательный отряд! Я закашлялся, пытаясь отдышаться от пыльного крошева. Анри тут же склонился надо мной. — Живой? — По телу скользнула теплая магия. — Да, жить будешь. Но с таким расходом магии — недолго. Я тебе что говорил? Беречь силы. Зачем тебя в эту башню понесло? Почему у меня возникло ощущение, будто продолжаю разговаривать с отцом? — Анри, их надо отвезти домой, — вмешалась Полина. — Серьезных повреждений нет, но Андре на грани магического истощения. Да и графу Виктору нужен отдых. — Я никуда не поеду! — Помолчи, — обернулся брат. — Вилли, спасибо за помощь. Без тебя бы не справились. — Да не за что. — Вилли, уже без волчьей шерсти, смущенно улыбнулся и взъерошил свои и без того лохматые волосы. — Андре, давай руку. Он помог мне подняться на ноги, и мы потащились к стоявшему неподалеку экипажу. Рядом мирно паслась лошадь — видимо, на ней приехал отец. Я рухнул на сиденье и закрыл глаза. Все, спать! Сутки или двое, не меньше. Заскрипели колеса, укачивая, и до самого дома Вейранов я дремал, а проснулся оттого, что Вилли осторожно тряс за плечо: — Андре, мы дома. Ты пойдешь к себе или так и будешь спать в экипаже? Я пойду, — ответил, протирая глаза. Но стоило выйти, как заметил женскую фигурку, которая кинулась к нам. — Кто вы, мадемуазель? — удивленно спросил отец. — Я — Виктория, одна из бывших теней магистра Эйлеана, — проговорила девушка, чуть не плача. — Прошу, помогите! Пьер сегодня утром ушел на встречу с Денни. Вам ведь известно о нем? Мы слаженно кивнули. — И что произошло? — взволнованно спросила Полли. — Он не вернулся. И я не знаю, где его искать. — Зато, кажется, я знаю, — ответил устало. Похоже, сон придется отложить… ГЛАВА 41 Филипп После того как утром попытка поймать Денни с треском провалилась, я ушел в «Черную звезду». Предстояло провести две лекции, а остаток дня хотел побыть с Лизи. Из-за всех этих неприятностей мы стали гораздо меньше видеться, она хмурилась и грустила, а я не знал, как ее отвлечь. Вот только планы — всего лишь планы. Мы с Лили как раз собирались ужинать, когда ожил мой визор. «Возвращайся домой срочно», — писал отец. |