Онлайн книга «Злая: Детство»
|
— Ты знала? И не сказала нам? — А мне откуда было знать, куда вы подались после того, как я вас оставила? – Теперешнюю Буззи куда сложнее напугать, чем некогда – молодую повариху. – К тому же я вас вовсе позабыла. Семья ставит единственную палатку. Они привыкли ютиться в тесноте, потому особенно рады, что няня соглашается переночевать в маленькой хижине Буззи. Дети хотят присоединиться с ней – ради перемены мест, – но Буззи категорически против: — Да у вас у каждого какая-нибудь зараза, какой мне не надо. Она не развивает мысль, но Эльфи предполагает, что Буззи имеет в виду очевидные врождённые недуги обеих сестёр – и, видимо, нечто подобное, что таится глубоко в мятежной и капризной душе Панци. Они обсуждают дальнейший план действий за простым ужином от Буззи – выглядит её стряпня как пряное рагу из грязи. Клан, который они разыскивают, – если это правда он, – разбил лагерь в одном дневном переходе отсюда, к северу, в сторону соляных полей, но чуть ближе. Они, конечно, могли сняться и уйти, предупреждает Буззи. Тут никто не задерживается надолго на одном месте, разве что в Оввельсе или Кхойре, где строят дома прочнее палаток, и переносить их слишком хлопотно. Тем не менее Буззи согласна сопроводить туда семью миссионеров, подождать их и отвести обратно. Но оставаться рядом с её домом они могут только ещё одну ночь: ей не хочется, чтобы за ней закрепилась дурная слава – будто она укрывает ведьм. — Опять? Что это за чепуха про ведьм? – возмущается Фрекс. – Опять смущают народ какой-то новой мерзостью. Мы – благочестивые люди, преклоняющиеся перед Безымянным Богом. — Вы же не можете его увидеть, даже имени ему дать не можете, – насмешливо возражает Буззи. – Так откуда вы знаете, в какую сторону ему кланяться? Никогда этого не понимала. — Кое-кто из нас почитает Лурлину, королеву фей, – напоминает няня. — Бред сивой кобылы! – рявкает Фрекс. Но Эльфи всё же кажется, что в этой бытовой размолвке есть нечто радостное, объединяющее. Она скучает по Унгеру и близка к признанию того, что скучает и по Парииси Тоору тоже, так что вдруг встретить Буззи среди этой кромешной глуши – приятная случайность. И Буззи всё такая же сварливая! Наблюдение до странности утешительное. Фрекс даже позволяет Панци пригубить бокал вина из речного винограда – считая, что раньше сын такого не пробовал. Они поднимают тост – за былое и грядущее. Няня тихо щебечет гимн Лурлине, и на этот раз даже Фрекс на неё не шикает. И все они уплывают в сон, – точно плот, подхваченный течением, – в состояние, настолько близкое к тому, что называется счастьем, насколько Эльфи когда-либо осмеливалась себе представить. А за ночь мир постепенно возвращается к своей обычной раздражающей суетливости. Спокойствие – лишь мимолётный гость, и от пристального взгляда оно сразу же тает, зыбкое, точно призрак. 55 Первым делом встаёт вопрос, кто отправится в поход вместе с Буззи. Грядёт финал: им предстоит попросить прощения за то, что Фрекс и Мелена, задержав в пути Черепашье Сердце, невольно обрекли его на гибель. Само собой, пойдёт Фрекс, главный челобитчик. Но кто ещё? Панци слишком задирист, слишком непредсказуем, его нельзя как взять с собой, так и оставить без присмотра. — Это бремя я возьму на себя, – театрально заявляет няня, – ведь оно и так давно лежит на моих плечах. |