Книга Академия Теней: Исповедь лисьего проводника, страница 46 – Анна Рия

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Академия Теней: Исповедь лисьего проводника»

📃 Cтраница 46

— Ничего страшного! Когда ты станешь королевой, ты отправишь мне целую гору таких же нарядов!

Королевой. Слово резануло, как нож. Я не собиралась становиться королевой. Я собиралась сбежать на Север, найти хвосты Киро и исчезнуть. Но Леми этого не знала.

Она приблизилась к сундуку и распахнула его, обнаружив внутри настоящую кладезь шёлка и парчи.

— А вот ещё… — добавила она, — держи, для тебя мне ничего не жалко!

Я взяла платье и, пока погружалась в прохладную шелковистость бархата, она подобрала к нему туфли-лодочки и маленькую сумочку, расшитую таким же золотым узором.

Платье оказалось на удивление лёгким, а бархат — приятно прохладным. Я подошла к зеркалу.

В отражении на меня смотрела совсем незнакомая девушка. Ярко-рыжие волосы, обычно беспорядочно выбивающиеся из причёски, теперь струились по бархатным плечам, создавая образ роскошных медных прядей, оттенявших насыщенный гранатовый цвет. Карие глаза, обычно полные серьёзности, сверкали глубже, в них играли золотые блики, отражённые от вышивки. На щеках — румянец волнения. Стройная фигура подчёркивалась плавным силуэтом, а глубокий вырез на спине привносил нотку дерзости.

Я медленно повернулась перед зеркалом, и шёпот бархата был похож на аплодисменты. Даже я сама не ожидала, что это платье так преобразит меня — особенно учитывая, какой неряхой я была при поступлении.

Именно про это платье я и говорил.

Я встретила его взгляд в отражении зеркала. Киро сидел на подоконнике, оставив растение в покое, и смотрел на меня с редким для него одобрением. Его хвост медленно покачивался из стороны в сторону.

— Ой… — прошептала Леми, и в её голосе прозвучала неподдельная радость. — Тебе… тебе оно очень идёт. Правда. Оставь его себе, — решительно сказала она, мягко отталкивая мою руку, когда я попыталась снять платье. — Тебе нужно выглядеть на встрече с императором презентабельно.

— На встрече с… что? — я замерла с застёжкой на плече.

— А ты собираешься стать невестой официально, даже не представ перед Его Величеством? — с изумлением спросила Леми.

По коже пробежала волна ледяного холодка. «Надеюсь, этой встречи не будет никогда, и мы сможем поскорее покинуть академию».

Поговорив ещё немного с Леми — обо всём и ни о чём, — я ещё раз выразила благодарность за её щедрый презент. Собрала свои «пожитки» и направилась в свою комнату.

Но стоило мне приблизиться к двери, как я остановилась.

Перед моей комнатой стояла Моргана.

Она нервно постукивала каблуком, не находя себе места. Её роскошные локоны, украшавшие изящное платье, создавали впечатление, словно она готовилась к торжественному приёму, а не к неформальной беседе у чужой двери.

— Здравствуй, Моргана, — поздоровалась я первая.

Она вздрогнула — явно не ожидала моего появления сзади, — но моментально собралась. Её взгляд пробежал по мне с головы до ног, и на лице возникло необычное выражение: нечто вроде зависти, перемешанной с нескрываемым отвращением.

Глава 21.1

Открыв дверь в его комнату, я вошла и замерла.

Свитки лежали повсюду, мебель была слегка сдвинута. Элан навис над столом, перед какой-то картой, а рядом с ним стоял незнакомец.

Одетый в роскошный парчовый бархат. На голове — изящная корона, недвусмысленно демонстрирующая его статус.

Император.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь