Онлайн книга «Изгнанная Истинная. Спастись от Дракона»
|
— Вспомнит о нас, как только очередная жена начнет рожать. Мне становится легче после этих слов: не навсегда значит их там запрут. Я уже было собираюсь пристроиться к толпе повитух, но меня останавливает острие пики, которое чуть ли не упирается мне в грудь. — На тебя приказа не было! — произносит усатый стражник. Я удивленно отступаю. Айна оборачивается и шепчет мне с улыбкой: — Не решился, значит, султан Истинную Дракона в темницу сажать. Хоть какой-то прок от моей истинности. Армандо этим фактом даже не забивал себе голову. Я сажусь на кровать и провожаю взглядом повитух, которых уводит стража. Мне так хочется, чтобы Айна осталась. Мне так нужна поддержка! Так нужно, чтобы рядом был кто-то добрый и заботливый. Как только дверь закрывается я падаю на подушки. Что теперь делать? Ждать, пока Лолу поймают? Наверняка, султан отправил за ней погоню. Но поймает ли он её? Она хитрая и изворотливая. Да и ищут-то мужчину, вряд ли кто-то обратит внимание на женщину с ребенком. И что будет со мной? Я очень надеюсь, что султан меня просто отпустит. Зачем я ему, если больше нет ребенка? Утром я понимаю, что моя жизнь в этом дворце изменилась коренным образом. Глава 65 Мне не приносят завтрак. Сначала я просто жду. Секунды тянутся, как тёплый мёд — липко, вяло, бесконечно. Но никто не идёт. Ощущение, что обо мне все забыли. Может, это и к лучшему. Я одеваюсь — просто, быстро, как солдат перед вылазкой. Заплетаю волосы в тугую косу. А потом иду к выходу из женской половины. А вдруг султану стало настолько всё равно, что меня вот так просто выпустят из дворца? Но перекрещённые передо мной пики охранников сразу возвращают с небес на землю. Нет, просто — не будет ничего. Я какое-то время блуждаю по дворцу, крадучись, словно вор. Стараюсь не попадаться никому на глаза — особенно ей, старшей жене. Она-то точно не упустит шанс отыграться за наш разговор. Да и султан вряд ли будет рад меня видеть. Мраморные коридоры сменяются затемнёнными галереями. Тишина здесь вязкая, густая, как молчание в напряжённой семье. В конце концов я замечаю спуск — вниз, к подвалам, скорее всего. Я же на первом этаже. Почему бы не исследовать и это? Времени у меня — много. Свободы — ни капли. Чем ниже я спускаюсь, тем насыщеннее становятся запахи. Жареное мясо, тушёные овощи, тёплый хлеб — всё это бьёт по обонянию и животу одновременно. Он сдавливается, сжимается, урчит будто пытается говорить громче моих мыслей. Я сглатываю — слюна сама наполняет рот. К счастью, лестница приводит в просторную кухню. Здесь жарко. Стоит гул от огня, от шума голосов, шороха зелени, ударов ножей о доски. В печах над пламенем кипят котлы. Из них вырываются ароматы — густые, тёплые, почти чувственные. В центре кухни — длинные столы. За ними девушки в платках режут мясо, шинкуют зелень, раскладывают лепёшки. В самом конце — стол с готовыми блюдами. Там еду накладывают в тарелки, ставят на подносы и уносят через боковую дверь. Я понимаю: это мой шанс! Я решительно иду к последнему столу. Девушки бросают на меня взгляды — любопытные, настороженные. Но не задают вопросов. Видимо, в их мире капризы жен султана — это как смена погоды: не обсуждаются, а переживаются. Мне, признаться, всё равно, что они думают. Во дворце султана я только гостья, и точно больше здесь не задержусь. |