Онлайн книга «Хозяйка острова. Мама для дочери дракона»
|
Дракон неустанно за мной следил, подхватывал, не давая споткнуться о незамеченный корень или камень. А когда тьма снова наступала, лишая меня зрения, Дейв находил нужные слова, чтобы поддержать. — Тома, глазам тоже нужен отдых, — говорил он. В его голосе звучала уверенность и правда становилось легче. — Не беспокойся, я рядом. Мы найдём Ханну. Лишь однажды, когда мы сидели у бурного ручья, наслаждаясь прохладой, я почувствовала исходящую от него тревогу. — Тома, — тихо позвал Дейв. Его взгляд был серьёзным. — Этот спектрон… ты уверена, что он не представляет опасности? Я поспешила его успокоить, хотя сердце невольно сжалось от нехорошего предчувствия. После последнего привала мы шли уже около часа, продираясь сквозь становящиеся всё гуще джунгли. Воздух был тяжёлым, пропитанным запахами влажной земли и цветов. Солнце нещадно пекло, заставляя пот градом катиться по спине. Мгновенно небо заволокло плотной серой пеленой. Ветер с угрожающим воем терзал пальмовые листья, раскачивая деревья с пугающей силой. Редкие капли, тяжелые, как ртуть, ударили о землю, оставляя на пыли темные кляксы. И в этот момент небеса разверзлись, обрушив на землю всю ярость тропического ливня. Вода сбивала с ног. Застилала глаза. Грохот стоял такой, что не было слышно собственного голоса. Молнии разрезали небо яркими зигзагами, мгновенно превращая день в ночь. — Сюда! — рявкнул Дейв, перекрикивая рёв ливня. Он схватил меня за руку и буквально потащил к скалистой стене. Не успела ничего понять, как дракон практически втолкнул меня в тёмный провал — вход в небольшую пещеру. Мы оказались внутри, промокшие до нитки, дрожа от холода и напряжения. Дейв заслонил меня от холодного ветра, прижимая к себе, а ливень всё лил и лил. — Я чувствую твою боль, — сказал Дейв, заключая мои дрожащие руки в свои. — Я тоже беспокоюсь за Ханну, но она прекрасно ориентируется в тропическом лесу. И очень самостоятельная. Мы обязательно её найдём. — Он старался говорить уверенно, но я всё равно уловила в его голосе нотки тревоги. — Нам придётся переждать дождь здесь. Ты вся промокла, ещё заболеешь. — Волнение помогает видеть, — ответила я, ёжась от сырости и холода. — Путь так… правда, мне кажется, что эти эмоции меня истощают. Дейв на секунду отодвинулся, снял рюкзак и достал кристалл. Легко щёлкнув, он развёл в стороны его острые грани — между ними вспыхнул яркий огонёк. Дейв установил артефакт в центре пещеры. Пламя, сначала робкое и дрожащее, быстро разгорелось, наполняя мрак пещеры теплом. Тени на стенах заплясали в фантастическом танце. Дейв сделал шаг навстречу, и пламя волшебного артефакта осветило его лицо. Я прочла в его глазах заботу и тревогу. Несмотря на собственное беспокойство о Ханне, почувствовала, как по щекам разливается румянец. Он был так близко… — Одежду нужно высушить, Тома, — тихо сказал он. — Ты взяла запасные вещи? Покачала головой, внезапно почувствовав себя неловко. Совсем об этом не подумала. — Раздевайся, — скомандовал он и, не отрывая от меня взгляда, достал из рюкзака тёплую шерстяную рубашку. — На, надень. Я замерла. Раздеваться при нём? Нет-нет. Только не это! Меня забила дрожь, но на этот раз дело было не только в холоде. — Как маленькая, — прошептал он, увидев мою реакцию, и тут же стал помогать мне снимать промокшую одежду. — Заболеешь же, глупая. |