Онлайн книга «Хозяйка острова. Мама для дочери дракона»
|
Вашдо встал, прошагал к шкафу с ящиками и достал из него... мурзика. Он принёс его и положил передо мной. — Вот. На столе лежало распотрошённое плюшевое существо розового цвета. Внутри среди меха и ваты, виднелись какие-то бумажки и два тусклых кристалла. Я отодвинула остатки мурзика. Мне казалось, что внутри него должно быть что-то более магическое. Но зачем они мне его показывают? — Вы подсылаете этих мерзавцев, чтобы узнать, как пробраться вглубь острова! — воскликнул Вашдо, ткнув в меня пальцем. — Ты хочешь уничтожить Лириэля! Я видел, как ты принесла зелёного мурзика! Вождь удивлённо посмотрел на меня. — Это правда, Тома? — Да... нет… Да, я его принесла. Но мурзик не мой! Он принадлежит Ханне. С каждым моим словом их глаза все больше расширялись. Я, стараясь не вдаваться в подробности истинности и отношений с Дейвом, коротко пересказала события последних дней. Старейшина сжал кулаки и хотел что-то сказать, но Фило Морок его остановил: — Она иномирянка, Вашдо. И видимо, не так долго живёт в нашем мире. Она не знает всего. — Вот именно, потому она и помогает корпорации! — взревел он. — Они заодно! Ведь «Муриленд» тоже создали иномиряне. Именно они вмешиваются в магию. Посмотри, у неё нет магической силы! — он хлопнул ладонью по столу. — Вот Тома и хочет уничтожить остров! — Хватит обвинять в том, чего я не делаю! — больше не могла сдерживать нарастающее раздражение. — Прости, Тома. Вашдо не любит иномирян, — пробормотал вождь. В этот момент дверь распахнулась, и в комнату вплыла Делла, грациозно ступая босыми ногами по прохладному полу. В её руках покоился увесистый металлический поднос, на котором красовались три изящные чашки, искусно выкованные из неизвестного мне металла. Рядом с ними расположилась ваза, наполненная печеньем. Делла бесшумно поставила поднос на стол, и мы заворожённо наблюдали, как из чашек поднимался пар. Наконец, очнувшись от оцепенения, я робко взяла в руки свою чашку, с удивлением разглядывая странный, едва уловимый желтоватый напиток, плескавшийся внутри. Делла, заметив моё замешательство, пояснила, что это редчайший сорт чая, обладающий неповторимым вкусом и ароматом. Воцарилась напряжённая тишина, нарушаемая лёгким позвякиванием чайных ложечек о металл. Вашдо, не сводя с меня хмурого взгляда, погрузился в раздумья, а вождь, откашлявшись, начал свой рассказ. — Это произошло полгода назад. Портал, ведущий на наш остров, действовал так же, как и сейчас. Но помимо безобидных туристов, жаждущих познакомиться с диковинной природой и самобытной культурой, через него стали проникать сотрудники корпорации. К счастью, центр острова был надёжно защищён магическими частицами. Однако я опасался, что корпорация задумала недоброе. Тогда мне удалось повлиять на власти Алариэля и сократить работу портала. Но сейчас моё требование вернуть прошлый график отклонили, — вождь замолчал, а потом добавил: — Вашдо обладает даром предвидения. Он видел в будущем тень зла, нависшую над островом Аркан. — То есть, — я покрутила в воздухе пальцем, — господин Вашдо что-то там увидел, и вы решили сразу обвинить во всём меня? — Видел тебя и Лириэля, — проворчал Вашдо. Я думала, что пегас — это вымышленный персонаж, что-то вроде нашего «Колобка». Но, кажется, он был слишком реальным. Стараясь не выдать своего раздражения, спросила: |