Книга Хозяйка острова. Мама для дочери дракона, страница 61 – Лина Калина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хозяйка острова. Мама для дочери дракона»

📃 Cтраница 61

— Я решила тебя проведать, — сказала Делла. — Нашему вождю не нравится, что портал изменил время работы.

— Что? — вырвалось у меня. — Я… я не знала.

— Теперь портал открывается ежедневно с 8 до 13 часов, — пояснила Делла. — Вождь беспокоится. И ещё Мило видел вчера в кустах зелёного мурзика. Это кошмар! Неужели корпорация добралась и до нашего острова?

Мои щёки залились румянцем.

«Кажется, я виновата, и Дейв был прав», — с этой мыслью я не могла справиться. Моё вмешательство в дела острова, возможно, привело к непредвиденным последствиям.

Флифликс, словно чувствуя мою тревогу, снова метнулся к корзине и сунул туда свою наглую мордашку.

— Флокси! — рявкнула я, отгоняя проказника. — Ну-ка перестань!

Хитрый розовый нос высунулся из корзины. Флокси облизался, невинно глядя на меня своими глазами-бусинками.

— Ах, какой у нас проказник! — умилённо воскликнула Делла. Заглянув в корзину, она достала ещё гроздь спелых оранжевых ягод. Флокси, не теряя времени, ловко схватил их лапкой, засунул за щеку и, вильнув пушистым хвостом, умчался прочь.

— Давай пройдём в дом, — предложила я, наблюдая за проказливым флифликсом.

Делла кивнула, бережно подняла корзину и пошла за мной. Переступив порог дома, мы направились на кухню. Делла, поставив корзину на пол, с улыбкой устремилась к белому столику.

Я суетливо кинулась к чайнику, сетуя про себя на то, что не мешало бы пополнить запасы воды. Из светлого кухонного шкафчика достала белоснежные чашки с алыми крапинками. Тонкий фарфор приятно холодил руки, а весёлый узор дарил надежду на то, что эта встреча не испортится окончательно.

Рядом с чашками на полке красовались блюдца, украшенные тем же узором. Я бережно расставила их на столе, стараясь не задеть друг о друга. Банка кофе, сахарница из прозрачного стекла, заняли своё место на столе.

На большом блюде в крапинку я разложила галетное печенье. Румяные квадратики, искусно выложенные «цветочком», манили своим хрустящим ароматом.

Делла всё это время молча наблюдала за моими приготовлениями.

— Послушай, — осторожно начала, поставив «цветочек», между нами, — мне не хотелось бы нарушать устои вашего острова.

— Вождь сердится, Тома, — Делла ответила, и в её голосе звучала неприкрытая грусть. — Он совсем не против портала, просто хочет защитить остров. Тебе нужно прийти к нам в деревню, чтобы поговорить с вождем. Так будет лучше.

Я кивнула, понимая, что споры сейчас неуместны.

— Но мне нужно сначала разобраться с новыми постояльцами, — возразила я. — И я не знаю дороги. А ещё мне нужно зайти на почту.

— В таком случае давай встретимся через два дня у господина Удвина, — предложила Делла. — Я провожу тебя в деревню.

Снова кивнула, чувствуя облегчение.

Наконец, вода закипела, и я, наполнив чайник, разлила ароматный напиток по чашкам. Пар тонкой струйкой вился над столом, унося с собой тревожные мысли.

Мы разговаривали о погоде и Алариэле.

Делла жаловалась, что давно там не была, а с новым режимом работы портала, конечно, возможностей стало больше. Но магнетики беспокоились о влиянии корпорации, ведь на острове водилось много мифических существ.

— А ты не знаешь, как там поживает Ханна? — я задала вопрос, который терзал меня всё это время.

— Ох, я как раз собиралась сегодня к ним зайти, — ответила Делла.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь